گنجور

رباعی شمارهٔ ۱۹۵۸

من بی‌دلم ای نگار و تو دلداری
شاید که بهر سخن ز من نازاری
یا آن دل من که برده‌ای بازدهی
یا هر چه کنم ز بیدلی برداری

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

من بی‌دلم ای نگار و تو دلداری
شاید که بهر سخن ز من نازاری
هوش مصنوعی: من بی‌دل هستم و تو مایه دل‌خوشی منی، شاید به خاطر صحبت‌های من تو آزرده‌خاطر شوی.
یا آن دل من که برده‌ای بازدهی
یا هر چه کنم ز بیدلی برداری
هوش مصنوعی: برگردان به این مضمون است که آیا می‌توانی دل من را که به‌دنبال تو رفته، دوباره به من برگردانی، یا هر چه تلاشی کنم، از ناامیدی و بی‌حالی رهایی نمی‌یابم؟

خوانش ها

رباعی شمارهٔ ۱۹۵۸ به خوانش فاطمه زندی