گنجور

رباعی شمارهٔ ۱۸۳۲

چندان گفتی که از بیان بگذشتی
چندان گشتی بگرد آن کان گشتی
کشتی سخن در آب چندان راندی
نی تخته بماند نی تو و نی کشتی

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

چندان گفتی که از بیان بگذشتی
چندان گشتی بگرد آن کان گشتی
هوش مصنوعی: تا زمانی که خیلی صحبت کردی، دیگر چیزی برای گفتن نمانده و به دور خودت می‌چرخیدی.
کشتی سخن در آب چندان راندی
نی تخته بماند نی تو و نی کشتی
هوش مصنوعی: سخنانی که به زبان می‌آورید، مانند کشتی‌ای هستند که در آب جلو می‌روند. اگر این کشتی به درستی هدایت نشود، نه تخته‌اش باقی می‌ماند و نه خود شما و نه کشتی. این بدان معناست که اگر در بیان خود دقت نکنید، ممکن است همه چیز از بین برود.