رباعی شمارهٔ ۱۸
ای چرخ فلک به مکر و بدسازیها
از نطع دلم ببردهای بازیها
روزی بینی مرا تو بر خوان فلک
سازم چون ماه کاسهپردازیها
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای چرخ فلک به مکر و بدسازیها
از نطع دلم ببردهای بازیها
هوش مصنوعی: ای گردش روزگار، با فریبها و بدخواهیهایت، از دل من بازیها و شادمانیها را ربودهای.
روزی بینی مرا تو بر خوان فلک
سازم چون ماه کاسهپردازیها
هوش مصنوعی: روزی تو مرا خواهی دید که بر سفره آسمان نشستهام و مانند ماه به زیبایی درخشان و با شگفتیهای فراوانی حاضر میشوم.
حاشیه ها
1396/09/14 02:12
در مصرع دوم کلمه نطع بمعنی فرش است
جمع این رباعی از 2209