رباعی شمارهٔ ۱۳۹۸
ای جان منزه ز غم پالودن
وی جسم مقدس ز غم فرسودن
ای آتش عشقی که در آن میسوزی
خود جنت و فردوس تو خواهد بودن
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای جان منزه ز غم پالودن
وی جسم مقدس ز غم فرسودن
هوش مصنوعی: ای جان پاک و خالی از غم، بهخوبی میتوانی روح خود را پاک کنی و جسم مقدس تو با غم فرسوده نمیشود.
ای آتش عشقی که در آن میسوزی
خود جنت و فردوس تو خواهد بودن
هوش مصنوعی: ای عشق، تو همچون آتش سوزانی هستی که در دل خودت به آن مشغولی. در حقیقت، خود تو بهشتی و مکانی از آرامش و شادی خواهی بود.
حاشیه ها
1397/06/05 23:09
شقایق عسگری
ببخشید معذرت میخوام من هیچی از وزن شعر نمیدونم اما بنظرم اومد که اگه بجای ای،این بکار میرفت بهتر بود.
1398/03/11 04:06
کبوتر عشق
درود و عرض ادب خدمت همهء گرامیان
و سپاس از گردانندگانِ این سایتِ پُربار و ارزشمند
...
✅
1398/03/11 05:06
کبوتر عشق
(این) آتشِ عشقی که در آن میسوزی
صحیح هست
در نسخهء چاپی بقلم و تصحیح دکتر فروزانفر (این آتشِ عشقی...) اومده که از نظرِ معنایی هم ، دلنشینتر هست
...
لطفاً ویرایش بفرمایید