گنجور

غزل شمارهٔ ۶۶۲

اگر عالم همه پرخار باشد
دل عاشق همه گلزار باشد
وگر بی‌کار گردد چرخ گردون
جهان عاشقان بر کار باشد
همه غمگین شوند و جان عاشق
لطیف و خرم و عیار باشد
به عاشق ده تو هر جا شمع مرده‌ست
که او را صد هزار انوار باشد
وگر تنهاست عاشق نیست تنها
که با معشوق پنهان یار باشد
شراب عاشقان از سینه جوشد
حریف عشق در اسرار باشد
به صد وعده نباشد عشق خرسند
که مکر دلبران بسیار باشد
وگر بیمار بینی عاشقی را
نه شاهد بر سر بیمار باشد
سوار عشق شو وز ره میندیش
که اسب عشق بس رهوار باشد
به یک حمله تو را منزل رساند
اگر چه راه ناهموار باشد
علف خواری نداند جان عاشق
که جان عاشقان خمار باشد
ز شمس الدین تبریزی بیابی
دلی کو مست و بس هشیار باشد

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

اگر عالم همه پرخار باشد
دل عاشق همه گلزار باشد
هوش مصنوعی: اگر همه جا پر از مشکلات و چالش‌ها باشد، دل عاشق همچنان پر از زیبایی و محبت است.
وگر بی‌کار گردد چرخ گردون
جهان عاشقان بر کار باشد
هوش مصنوعی: اگر چرخ جهان بی‌حرکت شود، عشق‌ورزان همچنان به کار خود ادامه می‌دهند.
همه غمگین شوند و جان عاشق
لطیف و خرم و عیار باشد
هوش مصنوعی: تمامی مردم غمگین می‌شوند، اما دل عاشق همچنان شاداب و سرزنده باقی می‌ماند.
به عاشق ده تو هر جا شمع مرده‌ست
که او را صد هزار انوار باشد
هوش مصنوعی: به عاشق در هر مکان که شمعی خاموش شده، نورهای زیادی هدیه بده تا او در آنجا از روشنی برخوردار شود.
وگر تنهاست عاشق نیست تنها
که با معشوق پنهان یار باشد
هوش مصنوعی: اگر عاشق در تنهایی به سر می‌برد، باید بدانیم که این تنها بودن به خاطر غم و دردش نیست، بلکه او با معشوقش در دلش و در رازهایش همیشه همراه است.
شراب عاشقان از سینه جوشد
حریف عشق در اسرار باشد
هوش مصنوعی: عاشقان از دل خود عشق و شور را بیرون می‌ریزند و رازهای عشق را با دیگران در میان می‌گذارند.
به صد وعده نباشد عشق خرسند
که مکر دلبران بسیار باشد
هوش مصنوعی: عشق با وعده‌های زیاد خوشحال نمی‌شود، زیرا در دل محبوبان، فریب‌های زیادی وجود دارد.
وگر بیمار بینی عاشقی را
نه شاهد بر سر بیمار باشد
هوش مصنوعی: اگر عاشقی را بیمار ببینی، بدان که شاهدی در کنار او نیست.
سوار عشق شو وز ره میندیش
که اسب عشق بس رهوار باشد
هوش مصنوعی: عشق را مانند یک سواری پرجنب و جوش تجربه کن و بر روی مسیر آن فکر نکن، زیرا این عشق است که به سادگی و آزادی حرکت می‌کند.
به یک حمله تو را منزل رساند
اگر چه راه ناهموار باشد
هوش مصنوعی: اگر چه راه دشوار باشد، اما با یک تلاش می‌توانی به مقصد برسی.
علف خواری نداند جان عاشق
که جان عاشقان خمار باشد
هوش مصنوعی: عاشقانی که به عشق خود واقف هستند، درک نمی‌کنند که زندگی بدون عشق برایشان مانند علف خوری است، زیرا روح آن‌ها همیشه تشنه و خمار عشق است.
ز شمس الدین تبریزی بیابی
دلی کو مست و بس هشیار باشد
هوش مصنوعی: اگر دل کسی را از شمس الدین تبریزی پیدا کنی، دلی خواهد بود که هم در حال مستی است و هم بسیار هوشیار.

خوانش ها

غزل شمارهٔ ۶۶۲ به خوانش علیرضا بخشی زاده روشنفکر
غزل شمارهٔ ۶۶۲ به خوانش فاطمه زندی
غزل شمارهٔ ۶۶۲ به خوانش عندلیب
غزل شمارهٔ ۶۶۲ به خوانش افسر آریا
غزل شمارهٔ ۶۶۲ به خوانش نازنین بازیان

حاشیه ها

1397/07/03 02:10
بیگانه

بیش تر ابیاتش، بسیار زیبا...

1398/05/10 23:08
پریسا

بسی زیباست و با صدای استاد شاهزیدی زیباییش دوچندان شده