غزل شمارهٔ ۲۷۷۳
با یار بساز تا توانی
تا بیکس و مبتلا نمانی
بر آب حیات راه یابی
گر سر موافقت بدانی
با سایه یار رو یکی شو
منمای ز خویشتن نشانی
گر رطل گران دهند درکش
ای جان بگذار این گرانی
ای دل مپذیر بیش صورت
میباش چو آب در روانی
پذرفتن صورت از جمادی است
مفسر اگر از رحیق جانی
در مجلس دل درآ که آن جا
عیش است و حریف آسمانی
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
با یار بساز تا توانی
تا بیکس و مبتلا نمانی
هوش مصنوعی: با دوستت مدارا کن تا جایی که میتوانی، تا در تنهایی و مشکلات نمانی.
بر آب حیات راه یابی
گر سر موافقت بدانی
هوش مصنوعی: اگر بخواهی به آب حیات برسی، باید با شرایط و خواستهها هماهنگ شوی.
با سایه یار رو یکی شو
منمای ز خویشتن نشانی
هوش مصنوعی: با وجود اینکه همراه یار خود هستی، باید خود را فراموش کنی و نشانی از خودت نداشته باشی.
گر رطل گران دهند درکش
ای جان بگذار این گرانی
هوش مصنوعی: اگر بار سنگینی به تو بدهند، ای جان، آن را تحمل کن و این سنگینی را بپذیر.
ای دل مپذیر بیش صورت
میباش چو آب در روانی
هوش مصنوعی: ای دل، بیش از این ظاهر را قبول نکن، چرا که مانند آب در حال جاری بودن است.
پذرفتن صورت از جمادی است
مفسر اگر از رحیق جانی
هوش مصنوعی: اگر کسی از دنیای بیجان، چیزی را بپذیرد و آن را تفسیر کند، باید درک عمیقتری از زندگی و روح انسان داشته باشد.
در مجلس دل درآ که آن جا
عیش است و حریف آسمانی
هوش مصنوعی: به دل و جان در جمع حضور پیدا کن، زیرا آنجا فضایی شاداب و همراه با دوستان آسمانی است.
حاشیه ها
1398/03/02 17:06
..
پذرُفتن صورت از جمادیاست..