گنجور

غزل شمارهٔ ۲۳۴۲

خدایا مطربان را انگبین ده
برای ضرب دست آهنین ده
چو دست و پای وقف عشق کردند
تو همشان دست و پای راستین ده
چو پر کردند گوش ما ز پیغام
توشان صد چشم بخت شاه بین ده
کبوتروار نالانند در عشق
توشان از لطف خود برج حصین ده
ز مدح و آفرینت هوش‌ها را
چو خوش کردند همشان آفرین ده
جگرها را ز نغمه آب دادند
ز کوثرشان تو هم ماء معین ده
خمش کردم کریما حاجتت نیست
که گویندت چنان بخش و چنین ده

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

خدایا مطربان را انگبین ده
برای ضرب دست آهنین ده
هوش مصنوعی: خداوند، به نوازندگان عسل عطا کن و برای ریتم و ضرب، دستانی قوی و محکم ببخش.
چو دست و پای وقف عشق کردند
تو همشان دست و پای راستین ده
هوش مصنوعی: وقتی که عشق همه وجودشان را در راه او فدای کرده‌اند، تو نیز باید خود را به طور کامل و بی‌چون و چرا در خدمت عشق قرار دهی.
چو پر کردند گوش ما ز پیغام
توشان صد چشم بخت شاه بین ده
هوش مصنوعی: وقتی که ما از پیام‌های آنان پر شویم، صد چشم بخت، خوشبختی را به شاه نشان می‌دهد.
کبوتروار نالانند در عشق
توشان از لطف خود برج حصین ده
هوش مصنوعی: آن‌ها مانند کبوتران در عشق تو می‌نالند و از محبت خود، دژ محکم را شکسته و به سوی تو می‌آیند.
ز مدح و آفرینت هوش‌ها را
چو خوش کردند همشان آفرین ده
هوش مصنوعی: با ستایش و تحسین تو، همهٔ ذهن‌ها شگفت‌زده و خوشحال شده‌اند، پس همه به تو افتخار می‌کنند.
جگرها را ز نغمه آب دادند
ز کوثرشان تو هم ماء معین ده
هوش مصنوعی: دل‌ها را با نغمه‌ای سیراب کردند و از سرچشمه پاکی به آن‌ها زندگی بخشیدند. تو نیز می‌توانی آب زلالی به دیگران بدهی.
خمش کردم کریما حاجتت نیست
که گویندت چنان بخش و چنین ده
هوش مصنوعی: من سکوت کردم، ای مهربان، نیاز نیست که کسی بگوید به تو چه بدهند و چگونه کمک کنند.

خوانش ها

غزل شمارهٔ ۲۳۴۲ به خوانش عندلیب

آهنگ ها

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

"دعای مطربان"
با صدای رعنا فرحان (آلبوم باز آمدم)

حاشیه ها

1393/11/07 20:02
احد قربانی دهناری

خدایا مطربان را انگبین ده
برای ضرب، دستی آهنین ده

1394/03/29 21:05
عبد کریم

در دعا و تمجید از موسیقی و موزیسین
مولوی عشق است

1396/03/30 08:05
حمید رضا۴

خانم رعنا فرحان این غزل را به سبک موسیقی blues بسیار زیبا اجرا کرده. (Rumi"s Prayer و یا دعای مطربان).
این موسیقی پس از دوران برده داری و از درد و رنج و از دل آمریکاییان آفریقایی تبار پدیدار شده.
نتها و فواصل شان در این دستگاه به گونه ای نواخته می شوند که همراه با شنیدن ناله هایی عمیق، صبوری و امید و شوق به زندگی نیز احساس میشود.
به نظر من به همین دلیل این سبک موسیقی توان بیان بسیاری از پیامهای مولوی را داراست.
مولوی در این غزل از نوازندگان که معمولا سهم کمتری از انگبین نسیب شان میشود قدردانی و از خدا برایشان آرزوی خوشبختی میکند اما در بیت آخر خود را تسلیم و خطاب به خدا می گوید که خود کریمی و نیازی نداری به تو گفته شود "چنان بخش و چنین ده".
پیوند به وبگاه بیرونی

1396/03/31 16:05
حمید رضا۴

ببخشید، "نصیب"