گنجور

غزل شمارهٔ ۲۲۷۳

امسی و اصبح بالجوی اتعذب
قلبی علی نار الهوی یتقلب
ان کنت تهجرنی تهذبنی به
انت النهی و بلاک لا اتهذب
ما بال قلبک قد قسا فالی متی
ابکی و مما قد جری اتعتب
مما احب بان اقول فدیتکم
احیی بکم و قتیلکم اتلقب
و اشرتم بالصبر لی متسلیا
ما هکذی عشقی به لا تحسبوا
ما عشت فی هذا الفراق سویعه
لو لا لقائک کل یوم ارقب
انی اتوب مناجیا و منادیا
فانا المسیء بسیدی و المذنب
تبریز جل به شمس دین سیدی
ابکی دما مما جنیت و اشرب

اطلاعات

وزن: مستفعلن مستفعلن مستفعلن
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

امسی و اصبح بالجوی اتعذب
قلبی علی نار الهوی یتقلب
هوش مصنوعی: دل عاشق من در آتش عشق به خواب و بیداری دچار نوسان شده و به شدت عذاب می‌کشد.
ان کنت تهجرنی تهذبنی به
انت النهی و بلاک لا اتهذب
هوش مصنوعی: اگر تو با من رفتار سردی کنی، من به خاطر تو خود را اصلاح می‌کنم، اما بدون تو نمی‌توانم خود را تغییر دهم.
ما بال قلبک قد قسا فالی متی
ابکی و مما قد جری اتعتب
هوش مصنوعی: چرا قلبت این قدر سخت و بی‌رحم شده است؟ تا کی باید بگریی و از چه چیزی ناراحت باشی؟
مما احب بان اقول فدیتکم
احیی بکم و قتیلکم اتلقب
هوش مصنوعی: من دوست دارم بگویم که جانم فدای شماست، من با وجود شما زندگی می‌کنم و اگر شما را از دست بدهم، دلم به شدت می‌شکند.
و اشرتم بالصبر لی متسلیا
ما هکذی عشقی به لا تحسبوا
هوش مصنوعی: به من آموختند که با صبر آرامش خود را حفظ کنم، اما عشق من اینطور نیست که فکر می‌کنید.
ما عشت فی هذا الفراق سویعه
لو لا لقائک کل یوم ارقب
هوش مصنوعی: من در این جدایی جز لحظه‌ای زندگی نمی‌کنم، اگر نبود که هر روز به دیدارت امیدوارم.
انی اتوب مناجیا و منادیا
فانا المسیء بسیدی و المذنب
هوش مصنوعی: من با ناله و صدای ندا به درگاه تو می‌طلبم، زیرا من گنهکار و خطاکار در پیشگاه تو هستم.
تبریز جل به شمس دین سیدی
ابکی دما مما جنیت و اشرب
هوش مصنوعی: تبریز شاهد زیبایی‌های شمس‌الدین سیدی ابکی است. می‌گوید از آنچه که به دست آورده‌ام و نوشیده‌ام خو شحال هستم.

خوانش ها

غزل شمارهٔ ۲۲۷۳ به خوانش عندلیب