غزل شمارهٔ ۲۲۷
اطلاعات
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
حاشیه ها
در این همانی ای که بین مهدی ع و نیز سوشیانت مزدیسنا می گیرند یک بنپار( مؤلفه) دیگر هم جناب حصوری در افسانه ادین می اورد وان یکی بودن ضحاک با دجال است ! چنانچه می دانیم سام یل ( کرساسپا ) ضحاک را نکشت و در دماوند در بند کرد و در روزگار فرجامین باز جهان را پالاپال و اشفته می کند و سام یل به یاری سامیاران سر اورا فرو می کوبد .
دراز گویی منظور اطناب است . إیجاز هم که گزیده گویی است .
در لغتنامهی مرحوم دهخدا، در مدخل «لاییدن» به معنی نالیدن، بیت پنجم با «میلایم» به جای «میگویم» نقل شده که ممکنه ناسخی اون رو درنیافته باشه.
جناب امین کیخا انگار با زبان قرن دوم سوم هجری یا قبل از اون حرف میزنید
تو مملکت غیر از فارسی و افسانه فارس چند زبان دیگه هم هست خواهشا کاری نکنید از خوندن شعر و لذت بردنش محروم بشیم و از فارسی متنفر