غزل شمارهٔ ۱۵۹۳
روی نیکت بد کند من نیک را بر بد نهم
عاشقی بس پختهام این ننگ را بر خود نهم
ننگ عاشق ننگ دارد از همه فخر جهان
ننگ را من بر سر آن عشرت بیحد نهم
علم چون چادر گشاید در برم گیرد به لطف
حرفهای علم را بر گردن ابجد نهم
تاج زرین چون نهد از عاشقی بر فرق من
تخت خود را من برآرم بر سر فرقد نهم
چون در آب زندگانی صورتم پنهان شود
صورت خود را به پیش صورت احمد نهم
نام شمس الدین تبریزی چو بنویسم بدانک
شکر دلخواه را در اشکم کاغذ نهم
غزل شمارهٔ ۱۵۹۲: نی تو گفتی از جفای آن جفاگر نشکنمغزل شمارهٔ ۱۵۹۴: ایها العشاق آتش گشته چون استارهایم
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
روی نیکت بد کند من نیک را بر بد نهم
عاشقی بس پختهام این ننگ را بر خود نهم
هوش مصنوعی: اگر تو به من بد کنی، من که آدم خوبی هستم، بدی تو را بر خودم میپذیرم. عاشقی را به اندازهای تجربه کردهام که این خجالت را به دوش خودم بگذارم.
ننگ عاشق ننگ دارد از همه فخر جهان
ننگ را من بر سر آن عشرت بیحد نهم
هوش مصنوعی: عاشق به خاطر عشقش، از تمام افتخارات دنیا شرمنده است و من به خاطر آن لذت بینهایت، این شرم را بر سر خود میگذارم.
علم چون چادر گشاید در برم گیرد به لطف
حرفهای علم را بر گردن ابجد نهم
هوش مصنوعی: علم مانند چادری گسترده میشود و با لطف خود، کلمات علم را بر گردن حروف نهمین الفبا قرار میدهد.
تاج زرین چون نهد از عاشقی بر فرق من
تخت خود را من برآرم بر سر فرقد نهم
هوش مصنوعی: وقتی که معشوقهام تاج زرین عشقش را بر سر من بگذارد، من هم تخت خود را بر سر فرقد میگذارم.
چون در آب زندگانی صورتم پنهان شود
صورت خود را به پیش صورت احمد نهم
هوش مصنوعی: زمانی که چهرهام در آب زندگی ناپدید شود، چهرهام را در پیش چهره احمد، نهمین، به نمایش میگذارم.
نام شمس الدین تبریزی چو بنویسم بدانک
شکر دلخواه را در اشکم کاغذ نهم
هوش مصنوعی: وقتی نام شمسالدین تبریزی را مینویسم، گویی که شکر دلخواهم را در اشکهایم قرار میدهم.