گنجور

بخش ۱۰۷ - حکم کردن داود علیه السلام برکشندهٔ گاو

گفت داود این سخنها را بشو
حجت شرعی درین دعوی بگو
تو روا داری که من بی حجتی
بنهم اندر شهر باطل سنتی
این کی بخشیدت خریدی وارثی
ریع را چون می‌ستانی حارثی
کسب را همچون زراعت دان عمو
تا نکاری دخل نبود آن تو
آنچ کاری بدروی آن آن تست
ورنه این بی‌داد بر تو شد درست
رو بده مال مسلمان کژ مگو
رو بجو وام و بده باطل مجو
گفت ای شه تو همین می‌گوییم
که همی‌گویند اصحاب ستم

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

گفت داود این سخنها را بشو
حجت شرعی درین دعوی بگو
هوش مصنوعی: داود می‌گوید که این کلمات را به‌عنوان دلیل قانونی در این مورد بیان کن.
تو روا داری که من بی حجتی
بنهم اندر شهر باطل سنتی
هوش مصنوعی: تو اجازه می‌دهی که من بدون دلیل و مدرکی در میان مردم گمراهی باشم.
این کی بخشیدت خریدی وارثی
ریع را چون می‌ستانی حارثی
هوش مصنوعی: چگونه می‌توانی حریر را با پولی که به صورت ارث به تو رسیده به دست آوری، در حالی که نمی‌دانی چگونه باید از آن بهره ببری؟
کسب را همچون زراعت دان عمو
تا نکاری دخل نبود آن تو
هوش مصنوعی: کار کسب و درآمد را مانند کشاورزی بدان، زیرا تا زمانی که seeds را نکاری، به هیچ نتیجه‌ای نخواهی رسید.
آنچ کاری بدروی آن آن تست
ورنه این بی‌داد بر تو شد درست
هوش مصنوعی: هر کاری که انجام دهی، عاقبت کار به خودت برمی‌گردد؛ پس اگر در کارهایت بی‌عدالتی کنی، نتیجه‌اش به خودت خواهد رسید.
رو بده مال مسلمان کژ مگو
رو بجو وام و بده باطل مجو
هوش مصنوعی: دارایی مسلمانی را به او برگردان و نگو که چطور باید این کار را کرد. در عوض، اگر وامی می‌گیری، تلاش کن که آن را به صورت درست و قانونی برگردانی و از مسیر نامشروع دوری کن.
گفت ای شه تو همین می‌گوییم
که همی‌گویند اصحاب ستم
هوش مصنوعی: ای پادشاه، تو خود می‌دانی که ما همان چیزی را می‌گوییم که دوستان ستمگر می‌گویند.