گنجور

بخش ۳۳ - طلب کردن امت عیسی علیه‌السلام از امرا کی ولی عهد از شما کدامست

بعد ماهی خلق گفتند ای مهان
از امیران کیست بر جایش نشان
تا به جای او شناسیمش امام
دست و دامن را به دست او دهیم
چونک شد خورشید و ما را کرد داغ
چاره نبود بر مقامش از چراغ
چونک شد از پیش دیده وصل یار
نایبی باید ازومان یادگار
چونک گل بگذشت و گلشن شد خراب
بوی گل را از که یابیم از گلاب
چون خدا اندر نیاید در عیان
نایب حق‌اند این پیغامبران
نه غلط گفتم که نایب با منوب
گر دو پنداری قبیح آید نه خوب
نه دو باشد تا توی صورت‌پرست
پیش او یک گشت کز صورت برست
چون به صورت بنگری چشم تو دوست
تو به نورش در نگر کز چشم رست
نور هر دو چشم نتوان فرق کرد
چونک در نورش نظر انداخت مرد
ده چراغ ار حاضر آید در مکان
هر یکی باشد بصورت غیر آن
فرق نتوان کرد نور هر یکی
چون به نورش روی آری بی‌شکی
گر تو صد سیب و صد آبی بشمری
صد نماند یک شود چون بفشری
در معانی قسمت و اعداد نیست
در معانی تجزیه و افراد نیست
اتحاد یار با یاران خوشست
پای معنی‌گیرْ، صورت سرکشست
صورتِ سرکش گُدازان کُن برَنج
تا ببینی زیر او وحدت چو گنج
ور تو نگدازی عنایتهای او
خود گدازد ای دلم مولای او
او نماید هم به دلها خویش را
او بدوزد خرقهٔ درویش را
منبسط بودیم یک جوهر همه
بی‌سر و بی پا بدیم آن سر همه
یک گهر بودیم همچون آفتاب
بی گره بودیم و صافی همچو آب
چون بصورت آمد آن نور سره
شد عدد چون سایه‌های کنگره
گنگره ویران کنید از منجنیق
تا رود فرق از میان این فریق
شرح این را گفتمی من از مری
لیک ترسم تا نلغزد خاطری
نکته‌ها چون تیغ پولادست تیز
گر نداری تو سپر وا پس گریز
پیش این الماس بی اسپر میا
کز بریدن تیغ را نبود حیا
زین سبب من تیغ کردم در غلاف
تا که کژخوانی نخواند برخلاف
آمدیم اندر تمامی داستان
وز وفاداری جمع راستان
کز پس این پیشوا بر خاستند
بر مقامش نایبی می‌خواستند

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

بعد ماهی خلق گفتند ای مهان
از امیران کیست بر جایش نشان
هوش مصنوعی: بعد از اینکه ماهی معروف شد، مردم گفتند ای بزرگواران، از میان امیران، چه کسی را می‌توان به جای او نشان داد؟
تا به جای او شناسیمش امام
دست و دامن را به دست او دهیم
هوش مصنوعی: برای شناختن او، باید به آن امامی که در دست و دامنش قرار داریم، اعتماد کنیم و خود را به او تسلیم کنیم.
چونک شد خورشید و ما را کرد داغ
چاره نبود بر مقامش از چراغ
هوش مصنوعی: وقتی خورشید به اوج خود رسید و ما را در گرما تجاوز کرد، چاره‌ای نداشتیم جز اینکه در سایه‌اش پناه بگیریم و از روشنی چراغ استفاده کنیم.
چونک شد از پیش دیده وصل یار
نایبی باید ازومان یادگار
وقتی که محبوب از پیش چشم دور شد باید نایبی  از او یادگاری بماند.
چونک گل بگذشت و گلشن شد خراب
بوی گل را از که یابیم از گلاب
هوش مصنوعی: وقتی که گل از بین رفت و باغ ناپدید شد، دیگر از کجا می‌توانیم بوی گل را بیابیم، جز از گلاب؟
چون خدا اندر نیاید در عیان
نایب حق‌اند این پیغامبران
هوش مصنوعی: هرگاه خدا به طور آشکار ظهور نکند، پیامبران به عنوان نمایندگان او عمل می‌کنند.
نه غلط گفتم که نایب با منوب
گر دو پنداری قبیح آید نه خوب
هوش مصنوعی: من چیزی را نادرست نمی‌گویم، زیرا اگر به من و نایب من دو نفر نگاه کنی، ممکن است فکر کنی که کار زشتی انجام داده‌ایم، در حالی که اینطور نیست.
نه دو باشد تا توی صورت‌پرست
پیش او یک گشت کز صورت برست
هوش مصنوعی: اگر دوگانگی وجود نداشته باشد، نمی‌توانی به پرستش صورت بپردازی؛ زیرا در آن صورت تنها به یک حقیقت دست خواهی یافت که فراتر از ظاهر است.
چون به صورت بنگری چشم تو دوست
تو به نورش در نگر کز چشم رست
هوش مصنوعی: وقتی به چهره می‌نگری، باید به نور چشمان دوستت توجه کنی که از آن نور به تو تابیده می‌شود و تو را از تاریکی رهایی می‌بخشد.
نور هر دو چشم نتوان فرق کرد
چونک در نورش نظر انداخت مرد
هوش مصنوعی: نور دو چشم به قدری با هم نزدیک و مشابه است که نمی‌توان بین آن‌ها تفاوتی قائل شد، زیرا وقتی مردی به نور نگاه می‌کند، نمی‌تواند بین آن‌ها تفکیک کند.
ده چراغ ار حاضر آید در مکان
هر یکی باشد بصورت غیر آن
هوش مصنوعی: اگر ده شمع در یک مکان روشن شود، هر کدام از آن‌ها نمی‌توانند دقیقا شبیه به دیگری باشند و هر یک ظاهر و ویژگی خاص خود را خواهند داشت.
فرق نتوان کرد نور هر یکی
چون به نورش روی آری بی‌شکی
هوش مصنوعی: نمی‌توان میان نور هر کس تفاوتی قائل شد؛ چون هر گاه روی به نوری بیاوری، بدون شک همان نور را می‌بینی.
گر تو صد سیب و صد آبی بشمری
صد نماند یک شود چون بفشری
هوش مصنوعی: اگر صد سیب و صد آب هم بشماری، وقتی که آنها را بفشاری، هیچ چیز از آنها باقی نخواهد ماند.
در معانی قسمت و اعداد نیست
در معانی تجزیه و افراد نیست
هوش مصنوعی: معانی واقعی چیزها فراتر از تقسیم‌بندی‌ها و عددها هستند؛ آن‌ها ارتباطات و شخصیت‌های خود را دارند و نمی‌توان آن‌ها را تنها با تجزیه و تحلیل فردی درک کرد.
اتحاد یار با یاران خوشست
پای معنی‌گیرْ، صورت سرکشست
هوش مصنوعی: دوستی و همراهی با دوستان بسیار دلپذیر است، اما اگر فقط ظاهر را ببینیم، ممکن است گمراه کننده باشد.
صورتِ سرکش گُدازان کُن برَنج
تا ببینی زیر او وحدت چو گنج
هوش مصنوعی: به خودت سختی و زحمت بده و در میان مشکلات، به عمق وجود خود نگاهی بینداز تا به وحدتی با ارزش و خاص دست یابی که زیر ظاهر مشکلات پنهان است.
ور تو نگدازی عنایتهای او
خود گدازد ای دلم مولای او
هوش مصنوعی: اگر تو به نعمت‌ها و لطف‌های او توجه نکرده و آنها را نادیده بگیری، خودت در آتش عشق او خواهی سوخت، ای دل.
او نماید هم به دلها خویش را
او بدوزد خرقهٔ درویش را
هوش مصنوعی: او خود را به دل‌ها نشان می‌دهد و لباس درویش را به خوبی به هم می‌دوزد.
منبسط بودیم یک جوهر همه
بی‌سر و بی پا بدیم آن سر همه
هوش مصنوعی: ما در ابتدا یک ذات واحد و یکپارچه بودیم، بدون هیچ شکل و ظاهری، و اکنون به وجودهای متعددی تبدیل شده‌ایم که هر کدام دارای سر و پا هستند.
یک گهر بودیم همچون آفتاب
بی گره بودیم و صافی همچو آب
هوش مصنوعی: ما مانند یک گوهر درخشان بودیم، همچون خورشید پاک و بدون هیچ عیب و نقصی، و صاف و زلال مثل آب.
چون بصورت آمد آن نور سره
شد عدد چون سایه‌های کنگره
هوش مصنوعی: زمانی که آن نور پاک به صورت جلوه کرد، عدد و شمارش نیز محو شد، همچون سایه‌های کنگره.
گنگره ویران کنید از منجنیق
تا رود فرق از میان این فریق
هوش مصنوعی: باید کشمکش و درگیری را از بین ببرید و با قدرت و اراده خود، تفاوت‌ها و جدایی‌ها را کاهش دهید تا اتحاد و هماهنگی به وجود آید.
شرح این را گفتمی من از مری
لیک ترسم تا نلغزد خاطری
هوش مصنوعی: من توضیحات زیادی درباره این موضوع دادم، اما می‌ترسم که احساسات کسی جریحه‌دار شود.
نکته‌ها چون تیغ پولادست تیز
گر نداری تو سپر وا پس گریز
هوش مصنوعی: نکته‌ها و مفاهیم دقیق و مهم هستند و مانند تیغی تیز عمل می‌کنند. اگر نتوانی از خودت محافظت کنی و از این نکات بهره‌برداری کنی، بهتر است از مواجهه با آنها پرهیز کنی.
پیش این الماس بی اسپر میا
کز بریدن تیغ را نبود حیا
هوش مصنوعی: در برابر این الماس بی‌نقص نزدیک نشو، چرا که آنقدر تیز است که در بریدن احساس شرم نمی‌کند.
زین سبب من تیغ کردم در غلاف
تا که کژخوانی نخواند برخلاف
هوش مصنوعی: برای همین، من شمشیرم را در غلاف گذاشتم تا کسی به نادرست از آن استفاده نکند.
آمدیم اندر تمامی داستان
وز وفاداری جمع راستان
هوش مصنوعی: ما به جمع آمدیم تا در این داستان شرکت کنیم و به وفاداری افراد راستین احترام بگذاریم.
کز پس این پیشوا بر خاستند
بر مقامش نایبی می‌خواستند
هوش مصنوعی: پس از آن که این پیشوای بزرگ به پا خاست، افراد به دنبال انتخاب جانشینی برای او بودند.

خوانش ها

بخش ۳۳ - طلب کردن امت عیسی علیه‌السلام از امرا کی ولی عهد از شما کدامست به خوانش فاطمه زندی
بخش ۳۳ - طلب کردن امت عیسی علیه‌السلام از امراکی ولی عهد از شما کدامست به خوانش علیرضا بخشی زاده روشنفکر
بخش ۳۳ - طلب کردن امت عیسی علیه‌السلام از امرا کی ولی عهد از شما کدامست به خوانش عندلیب

حاشیه ها

1391/03/30 08:05
محمد

در بیت گنگره ویران کنید از منجنیق به نظر میرسد که کنگره صحیح باشد .

1391/07/02 09:10
alireza

قافیه بیت دوم جور در نمیاد یا من اشتباه می کنم?

1392/08/28 03:10
امین کیخا

بی گره در متن برای صاف بکار امده است

1392/08/10 09:11
امیرحسن

در خصوص قافیه مصرع دوم به نظر می رسد که امیم بجای امام درست تر است . چنانکه در بعضی از نسخه های ارائه شده نیز از " امیم" بجای " امام" استفاده شده است
تا به جایِ او شناسیمش [امیم]
دست و دامن را به دستِ او دهیم
فرهنگ عمید نیز در معنی واژه امیم آوده است :
(اسم) [مٲخوذ از عربی، مُمالِ امام] [قدیمری] ('emim) = اِمام

1392/08/10 09:11
امیرحسن

اصلاح می شود:
در خصوص قافیه" بیت دوم" بجای قافیه "مصرع دوم"
با تشکر

1396/01/02 09:04
مهران

سلام لطفادرمورد مقصود وهدف مولان درموردابیات زیر نظرخود را مرقوم بفرمایید: منبسط بودیم یک جوهر همه
بی‌سر و بی پا بدیم آن سر همه
یک گهر بودیم همچون آفتاب
بی گره بودیم و صافی همچو آب
چون بصورت آمد آن نور سره
شد عدد چون سایه‌های کنگره
گنگره ویران کنید از منجنیق
تا رود فرق از میان این فریق
شرح این را گفتمی من از مری
لیک ترسم تا نلغزد خاطری
نکته‌ها چون تیغ پولادست تیز
گر نداری تو سپر وا پس گریز
پیش این الماس بی اسپر میا
کز بریدن تیغ را نبود حیا

1396/03/17 07:06

مهران جان
سلام. نظر بنده، که البته خود را در حد و جایگاه شارح مثنوی نمی بینم، صرفا جهت کمی روشن تر شدن منظور ابیات به صورت زیر است. برای مطالعه بیشتر می توانید به کتب شرح مثنوی مانند کتاب آقای کریم زمانی، یا کتاب مفصل علامه محمد تقی جعفری مراجعه کنید.
به نظر بنده، مولوی در این ابیات عالم وحدت و کثرت را توصیف می کند. اینکه ما در عالم وحدت، با هستی مطلق یکی بودیم و چگونگی/کیفیت نداشتیم:

منبسط بودیم یک جوهر همه
بی‌سر و بی پا بدیم آن سر همه
یک گهر بودیم همچون آفتاب
بی گره بودیم و صافی همچو آب
سپس آن خورشید هستی مطلق خواست که خود را نشان دهد و شناخته شود، پس طلوع کرد و جهان آفرینش شکفت و عالم کثرت از آن خورشید تابان بوجود آمد، همچون سایه های کنگره:
چون بصورت آمد آن نور سره
شد عدد چون سایه‌های کنگره
و اکنون وظیفه چیست؟ اینکه بکوشیم تا از این عالم کثرت دوباره به عالم وحدت برگردیم. در پس این دنیای پر جلوه، تجلی حق را ببینیم و موحد شویم:
گنگره ویران کنید از منجنیق
تا رود فرق از میان این فریق
در آخر نیز مولوی ابراز نگرانی می کند که در موضوع این مباحث، خیلی امکان کژفهمی وجود دارد که می تواند انسان را هلاک کند:
شرح این را گفتمی من از مری
لیک ترسم تا نلغزد خاطری
نکته‌ها چون تیغ پولادست تیز
گر نداری تو سپر وا پس گریز
پیش این الماس بی اسپر میا
کز بریدن تیغ را نبود حیا

1396/03/17 07:06

چونک شد خورشید و ما را کرد داغ
چاره نبود بر مقامش از چراغ
چونک شد از پیش دیده وصل یار
نایبی باید ازومان یادگار
شد در ابیات بالا به معنای رفت می باشد.

1396/03/17 08:06

جهت خوانش صحیح، بنظرم بهتر است:
در بیت 8، "توی" به "تویی"
در بیت 9، "دوست" به "دُوست"
در بیت 16، "برنج" به " به رنج"
تغییر یابد.

1397/02/22 09:04
برگ بی برگی

با سپاس از آقای حامد کهن دل گرامی برای شرح بسیار زیبایی که مرقوم فرمودید جسارتا آیا معنای چراغ یا نایب همان عارفان چون مولانا منظور نظر حضرتش میباشد ؟

1397/04/11 01:07
محمد طهماسبی دهنو

در بیت دوم مصرع دوم به جای قافیه(دهیم) باید (تمام)بزارید اشتباهی بود که لطفا در مراحل بعدی درستش کنید

1397/11/08 01:02
کتایون فرهادی

شرح و تفسیر بیت 668
بعد ماهی گفت خلق : ای مهتران / از امیران کیست بر جایش نشان ؟
پس از گذشت یک ماه مردم گفتند : ای بزرگان از میان شما چه کسی جانشین آن وزیر است ؟
شرح و تفسیر بیت 669
تا به جای او شناسیمش امام / دست و دامن را به دست او دهیم
تا او را به جای آن وزیر پیشوای خود سازیم و دست بیعت و ارادت بدو دهیم و سراپا تسلیم امر او شویم . [ مطابق رسوم صوفیه : پس از وفات شیخ نسبت به جانشین او تجدید بیعت می کنند . این عمل را صوفیان ، بیعت وَلَویّه نامند . ]
– مولانا و بسیاری از شاعران پارسی گوی طبق قاعده اِماله کلمه ای را به صورت اصلی می نویسند و آن را با کلمه ای دیگر قافیه می کنند مثلا در اینجا کلمه “امام” به صورت اصلی اش نوشته شده و با کلمه “دهیم” قافیه شده است . واضح است که “امام” را باید در اینجا “امیم” خواند . اِماله به معنی میل دادن ، خم کردن و برگرداندن است . این اولین مورد در ابیات مثنوی است که طبق قاعده اِماله قافیه سازی شده است .
شرح و تفسیر بیت 670
چون که شد خورشید و ، ما را کرد وداع / چاره نبود بر مقام او چراغ
حالی که خورشید علم و معرفت از دست رفته است چاره ای جز این نیست که به جای آن چراغی قرار دهیم . [ این تشبیه حاکی از این است که سلوک بدون راهبر و مرشد مقدور نیست و این مطلبی است که تقریبا مورد اتفاق جمیع طرایق و سلاسل است ] .
شرح و تفسیر بیت 671
چون که شد از پیش دیده وصل یار / نایبی باید از او مان یادگار
اکنون که از دیدار یار محروم گشته ایم باید جانشینی پیدا کنیم که یادگار او باشد .
شرح و تفسیر بیت 672
چون که گل بگذشت و گلشن شد خراب / بوی گل را از که یابیم ؟ از گلاب
مثلا وقتی که فصل گل سپری شود و گلزار هم ویران گردد ، بوی گل را باید از چه کسی بجوئیم ؟ مسلما از گلاب زیرا گلاب جانشین گل و گلشن است . [ همینطور پس از انبیا و اولیا باید روایح معنوی علم و معرفت آنان را از جانشینان او استشمام کرد ] .
شرح و تفسیر بیت 673
چون خدا اندر نیاید در عیان / نایب حق اند این پیغمبران
چون خدا به چشم و مشاهده در نمی آید یعنی محسوس و ملموس نیست ، انبیا نایب او هستند در میان مردم ، و حق تعالی بوسیله انبیا ، علوم و اسرار خود را به مردم می رساند . [ از آنجا که انبیا و اولیا ، آینه صفات الهی هستند از این رو مردم آنان را سرمشق خود می کنند و به وسیله آنان به سوی کمال حرکت می کنند ] .
شرح و تفسیر بیت674
نه ، غلط گفتم که نایب با منوب / گر دو پنداری ، قبیح آید ، نه خوب
نه ، اینکه گفتم انبیا و اولیا نایب حضرت حق اند حرف درستی نبود ، چون در آن صورت ائنانیت و دویی پیش می آید در حالی که آنان بطور کامل در حقیقت الهی فانی شده اند و همه آثار و رسوم بشری خود را در حق محو کرده اند و بنابراین اگر نایب (انبیا و اولیا) را از منوب (خداوند) جدا کنی کار زشتی انجام داده ای نه کاری خوب .
– در آیه 80 سوره نسا آمده است « هر که از پیامبر اطاعت کند از خداوند اطاعت کرده است » ای بیت و ابیات بعدی در بیان اتحاد ظاهر و مظهر و وحدت نوری حق و خلق است .
شرح و تفسیر بیت 675
نه ، دو باشد تا توی صورت پرست / پیش او یک گشت ، کز صورت برست
نه ، مادام که تو صورت پرست و ظاهرگرا هستی نایب با منوب عنه در نظرت دو گانه جلوه کنند و تو آن دو را از هم جدا خواهی دید . ولی کسی که از عالم صورت و ظاهر رهیده و به عالم معنی پیوسته ، نایب و منوب عنه را یکی می بیند . [ پس جدایی حق از انسان کامل ، اعتباری است نه حقیقی ] .
شرح و تفسیر بیت 676
چون به صورت بنگری ، چشم تو دو ست / تو به نورش درنگر کز چشم رست
برای مثال اگر تو به چهره ات نگاه کنی خواهی دید که دو چشم داری ولی تو به نور چشمت که از آن پدید آمده نگاه کن .
– دو چشم از هم جدا نیستند زیرا یک کار را انجام می دهند و آن دیدن اشیاء است . همینطور میان انبیا و اولیا وحدت تام و تمامی حاکم است . آنها هر چند کالبدها و اسامی متعددی دارند ولی جمیع آنان یک کار را انجام می دهند و آن انعکاس نور حقیقت است اما ظاهر پرستان آنان را از هم جدا می کنند و جنگ هفتاد و دو ملت بر پا می دارند .
شرح و تفسیر بیت 677
نور هر دو چشم ، نتوان فرق کرد / چون که در نورش نظر انداخت مرد
اگر آدمی به نور چشم ها دقت کند آن دو را یکی می بیند و نمی تواند میان آن دو تفاوتی قائل شود . [ دوبینی زائیده توجه به صورت های خارجی و نمودهای حسی و غفلت از عالم معناست ] .
شرح و تفسیر بیت 678
ده چراغ ار حاضر آید در مکان / هر یکی باشد به صورت ، غیر آن
مثلا اگر ده چراغ در یک مکان باشد و ظاهر آن چراغها با هم متفاوت باشد .
شرح و تفسیر بیت 679
فرق نتوان کرد نور هر یکی / چون به نورش روی آری ، بی شکی
در ادامه بیت قبل ، اگر به نور آن چراغها نظر کنی بی گمان نمی توانی آنها را از هم جدا کنی .
– پس انبیا و اولیا به هر دینی که تعلق داشته باشند چون حامل نور حقیقت اند هیچ فرقی میان آنان نیست . اما جاهلان متعصب آن موجودات مبارک را از هم جدا می کنند و نزاع ویرانگر به راه می اندازند .
شرح و تفسیر بیت 680
گر تو صد سیب و ، صد آبی بشمری / صد نماند ، یک شود گر بفشری
مثال دیگر ، اگر تو صد سیب و صد به (آبی) بشماری مسلما متعدد جلوه کنند ولی اگر همه آنها را بفشاری و آب آنها را بگیری خواهی دید که تعدد آنها از بین می رود و یکی می شوند .
شرح و تفسیر بیت 681
در معانی ، قسمت و اعداد نیست / در معانی تجزیه و افراد نیست
در امور معنوی اصولا تقسیم و تجزیه و فرد و زوج وجود ندارد و این مقولات ، مختص عالم محسوسات است .
شرح و تفسیر بیت 682
اتحاد یار ، با یاران خوش است / پای معنی گیر ، صورت سرکش است
وحدت میان دوستان خوشی آور است و اصحاب صفا و یاران وفا از هم جدا نیستند . به معنا توجه داشته باش که صورت ، تفرقه انگیز است . [ سالک راه حق باید ابراهیم وار بت صورت را بشکند زیرا صورت پرستی منشا همه نزاع ها و ستیزه های ویرانگر است و جمیع تعصبات کور و بنیان کن از صورت و صورت پرستی ریشه می گیرد ] .
شرح و تفسیر بیت 683
صورت سرکش ، گدازان کن به رنج / تا ببینی زیر او وحدت ، چو گنج
صورت معنا ستیز را باید با آتش ریاضت ذوب کنی و همینکه چند گانگی را محو کردی در زیر ویرانی های آن ، گنجی بیابی به نام وحدت . [ اهل سلوک راه رهایی از صورت پرستی و تعصبات قشری را مبارزه با امیال و آرزوهای بی اساس دانسته اند ] .
شرح و تفسیر بیت 684
ور تو نگدازی ، عنایت های او / خود گدازد ، ای دلم مولای او
اگر تو ای صورت پرست ، صورتهای حق ستیز را ذوب نکنی ، عنایات خداوند آنها را ذوب خواهد کرد . ای خداوندی که دلم بنده و غلام توست .
– وصول به قرب الهی به دو وجه انجام شود یکی کسبی و دیگری وهبی . وصال کسبی آن است که سالک با ادای فریضه ها و نوافل از عالم صورت رها شود و وصال وهبی آن است که سالک با طاعات و ریاضات نتواند به وصال حق رسد . در این هنگام جذبه و عنایتی از بارگاه الهی در رسد و او را از قید صورت برهاند .
شرح و تفسیر بیت 685
او نماید هم به دلها خویش را / او بدوزد خرقه درویش را
آن خدا از روی لطف و حب ازلی خود ، هم خود را به دلهای روشن نشان می دهد و هم خرقه درویش را می دوزد . [ خرقه در اینجا کنایه از قلب است و دوختن کنایه از این است که جدایی و فراق قلب درویشان و محبان خود را به وصال مبدل می فرماید ] .
– خرقه = به معنی شکافتن و دریدن است و چون جامه ای که اهل تصوف باید بپوشند کهنه و مندرس است اصطلاحا به این جامه خرقه می گویند . و این رمزی است از پاره کردن رشته های تعلقات نفسانی و شهوات دنیایی . صوفیان برای پوشیدن خرقه فایدت هایی بر شمرده اند که از آن جمله است . اول آنکه هر گاه صاحب خرقه به پارگی و کهنگی آن درنگرد از غرور و گردن فرازی و خودبینی بدر آید و خاکسار و منکسر شود و چون به مقامی رسید که نو و کهنه در نظرش یکسان آمد . از تظاهر و ریا و خودنمایی و زهد فروشی بپرهیزد و جامه نو و فاخر را رو بپوشد و پشمینه زِبر و خشن را در زیر . چنانکه معروف است امام صادق (ع) این کار را انجام می دادند و وقتی سبب آن را پرسیدند فرمود : این پشمینه و پلاس را برای مخالفت با نفس می پوشم و این نرم جامه را برای انظار مردمان . دوم آنکه وقتی مرید خود را به ظاهر خرقه می آراید . مهیا می شود که باطنا نیز خود را تحت تعلیم و تصرف پیر قرار دهد . خرقه بر دو نوع است . یکی خرقه ارادت و دیگری خرقه تبرّک . « خرقه ارادت آن است که چون شیخ به نفوذ نور بصیرت و حُسن فراست در باطن احوال مرید نگرد و در او صدق ارادت در طلب حق مشاهدت نماید . وی را خرقه پوشاند . و اما خرقه تبرّک آن است که کسی بر سبیل حسن الظن و نیت تبرک به خرقه مشایخ ، آنرا طلب دارد . اهل تصوف خرقه را به رنگ های مختلف پوشند و هر رنگی به حالتی اشارت دارد مثلا رنگ سفید که رنگ روز است نشانِ این است که پوشنده آن ، دلی روشن و عاری از غبار حقد و زنگار حسد و … دارد . رنگ سبز نشانِ سبزه و آب و خرمی است و نشانی از عالی همتان و زنده دلان است و رنگ سیاه که رنگ شب است نشانِ حالت کتمان اسرار و راز داری است همانگونه که در سیاهی شب اشیاء پوشیده می شوند و از تیر نگاهها مستور . صاحب این خرقه نیز اسرار طریقی خود را باید مخفی دارد و رنگ کبود که رنگ آسمان است نشانِ این است صاحب این خرقه همواره در حال تعالی و ترقی است و روی به آسمان دارد . و میل به همسرس با فرشتگان و کرّوبیان . ( فتوّت نامۀ سلطانی ، ص 167 و 168 )
شرح و تفسیر بیت 686
منبسط بودیم و یک جوهر همه / بی سر و بی پا بدیم آن سر همه
ما قبل از اینکه به این جهان صورت و کثرت پا بگذاریم در حالت انبساط و بی تعیینی بودیم و یک گوهر واحد بیشتر نداشتیم . [ منبسط به معنی گسترده و گشاده ، بدون قید و تعیین ] .
شرح و تفسیر بیت 687
یک گهر بودیم همچون آفتاب / بی گره بودیم و صافی همچو آب
ما مانند آفتاب ، یک گوهر بودیم و مانند آب زلال ، پاک و خالص بودیم .
شرح و تفسیر بیت 688
چون به صورت آمد آن نور سره / شد عدد چون سایه های کنگره
از آن وقت که آن نور خالص ، صورت و رنگهای مختلف به خود گرفت مانند سایه کنگره متعدد شد . [ کنگره به شکل های مثلث یا نیم دایره از گل یا از آجر و سنگ گفته می شود که بالای دیوار یا بارو و برج قلعه نصب می کنند ] .
شرح و تفسیر بیت 689
کنگره ویران کنبد از منجنیق / تا رود فرق از میان این فریق
برای آنکه به سر وحدت واقف شوید باید تعیینات وجود و کثرات جهان محسوس را با منجنیق توحید و ریاضت ویران کنید و وجود مجازی و موهوم را محو نمائید تا از میان جمع خلائق ، کثرت و تمایز و تعدد برخیزد .
– در چهار بیت اخیر موضوع پر اهمیت وحدت وجود به صورت تمثیلی زیبا و زبانی شیوا بیان شده است . طبق این تقریر وحود ، یک حقیقت بیش نیست اما دارای دو وجه است یکی وجه اطلاق و دیگری وجه تقیید . وجود در وجه اطلاق ناظر بر حق است و در وجه تقیید ناظر بر خلق . وجود ابتدا تعیینی نداشت ولی هنگامیکه حقیقت وجوذد در لباس اسماء و صفات تجلی کرد . صورت های کثرت پدیدار شد مانند آفتابی که بر کنگره ها می تابد و از این تابش ، سایه هایی متعدد از آن پدیدار می آید . آفتاب واحد است و تعدد سایه ها نمی تواند دلیل بر تعدد آفتاب باشد . زیرا سایه ها وجودی مجازی دارند و دیری نپاید که به زوال روند و اگر سالک با منجنیق ریاضت نفس و بینش توحیدی ، صورت های متعدد وجود را محو کند . تعدد و اختلاف از میان برخیزد و سر وحدت نمایان گردد .
– پس آدمی دو نوع حرکت دارد یکی حرکت نزولی که از عالم وحدت به عالم ناسوت (عالم محسوسات) هبوط می کند و دیگری حرکت صعودی یا رجعی که از عالم ناسوت به اصل الهی خود باز می گردد . اولی را حرکت در قوس نزولی گویند و دومی را حرکت در قوس صعودی . انسان از بدو آفرینش تا کنون در این دو قوس حرکت داشته است . یعنی از خدا می آیند و به خدا باز می گردند . مولانا در این چهار بیت مهم ترین بنیاد عرفان تصوف را در بیان آورده و می داند که قشریان زمان خود چنین اندیشه هایی را نمی پسندند پس سخن را به اصطلاح « درز می گیرد » و می گذرد .
شرح و تفسیر بیت 690
شرح این را گفتمی من از مری / لیک ترسم تا نلغزد خاطری
من اصل وحدت وجود را بیان کردم ولی بیم آن دارم که خاطری دچار لغزش و اشتباه شود زیرا این معانی ژرف را هر ذهن ضعیف و بسیطی نمی تواند درک کند . [ بسیاری از اولیاءالله اسرار کبریایی و دقایق توحیدی را صریحا بیان نداشته اند زیرا افهام عامه ، تاب تحمل آن معانی قاهر را ندارند . پس کوشیده اند که این اسرار را فقط به اهلش گویند و با باقیان به طریق مثل سخن گویند .و “سر دلبران را در حدیث دیگران بیان دارند” مری به معنی ستیز و جدال است ] .
شرح و تفسیر بیت 691
نکته ها چون تیغ پولاد است تیز / گر نداری تو سپر ، واپس گریز
نکته های دقیق و لطایف عمیق عرفانی و خاصه مسئله وحدت وجود همچون شمشیر پولادین تیز و بران است که بدون فراهم آوردن سپری از ادراک و فهم استوار نمی توان در برابر آن ظاهر شد . پس تویی که برای فهم آن نکات دقیق و عمیق ، استعداد لازم و قابلیت فهم نداری نباید به سوی آن بروی . [ سپر کنایه از فهم درست است ] .
شرح و تفسیر بیت 692
پیش این الماس ، بی اسپر میا / کز بریدن ، تیغ را نبود حیا
در برابر این شمشیر تیز یعنی اسرار توحید و حقیقت وحدت وجود ، بدون سپر ادراک و فهم استوار ظاهر مشو زیرا شمشیر ابائی از بریدن ندارد و چنانچه بدون استعداد لازم اقدام به فهم این حقایق کنی به اعتقاد تو زیان و خلل در آید .
شرح و تفسیر بیت 693
زین سبب من تیغ کردم در غلاف / تا که کژخوانی نخواند بر خلاف
بدین سبب است که من شمشیر کلام را در نیام حکایات و قصص فرو برده ام تا مبادا فردی کج اندیش ، حقایق گفتار مرا وارونه فهم کند .
شرح و تفسیر بیت 694
آمدیم اندر تمامی داستان / وز وفاداری جمع راستان
دو باره باز گشتیم به حکایت وزیر و عیسویان تا به پایانش رسانیم . همان حکایتی که در باره وفاداری شماری از دوستان است . و همچنین می توان گفت به برکت وفاداری جمعی از دوستان ما دوباره به ادامه حکایت باز می گردیم .
شرح و تفسیر بیت 695
کز پس این پیشوا برخاستند / بر مقامش نایبی می خواستند
وقتی که آن وزیر مکار که پیشوای عیسویان بود درگذشت . امیران عیسوی عزم آن کردند تا به جای او جانشینی را انتخاب کنند

1399/11/25 05:01
خسرو

جناب ادمین با سلام
در خصوص قافیه بیت دوم بجای امام می شود از زعیم استفاده کرد
تا به جای او شناسیمش زعیم
دست و دامن را به دست او دهیم

1400/01/29 07:03
مرضیه

من در یک متن دستخط قدیمی دیدم که این بیت اینطور نوشته شده بود:
چونک شد خورشید و ما را کرد داغ
چاره نبود بر مقامش جز چراغ

1402/05/03 02:08
کوروش

ای دلم مولای او ؟

یعنی چه ؟

1402/10/18 01:01
در سکوت

مثنوی را "در سکوت" بشنوید:

پیوند به وبگاه بیرونی