شمارهٔ ۱۹۸
بتی کز صحبتم گیرد ملالش
چه سازم گر نسازم با خیالش
که مخصوص منست و خاصه غیر
شب هجرانش و روز وصالش
مزن ایدل بجان ناتوان طعن
اگر از حبس تن نبود ملالش
برآید از قفس بهر چه کین مرغ
ندارد قوت پرواز بالش
زهی نادان که او با چرخ باشد
به دولت صلح و در نکبت ملالش
که این ساقی بود از باده مشتاق
تهی جام زر و جام سفالش
اطلاعات
وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بتی کز صحبتم گیرد ملالش
چه سازم گر نسازم با خیالش
هوش مصنوعی: اگر کسی که از همراهی من ناراضی است، چه کاری میتوانم بکنم؟ اگر با او همدل نشوم و به افکارش نپردازم، چه راهی دارم؟
که مخصوص منست و خاصه غیر
شب هجرانش و روز وصالش
هوش مصنوعی: این لحظات ویژه و خاص تنها مربوط به من است و هیچ چیز دیگری مانند شب جدایی و روز دیدار او وجود ندارد.
مزن ایدل بجان ناتوان طعن
اگر از حبس تن نبود ملالش
هوش مصنوعی: به کسی که ضعیف و ناتوان است، آزار نرسان. اگر او از زندان بدن خود رنج نمیبرد، پس کاری به او نداشته باش.
برآید از قفس بهر چه کین مرغ
ندارد قوت پرواز بالش
هوش مصنوعی: مرغی که در قفس است، اگر بخواهد پرواز کند، به دلیل نداشتن قدرت پرواز، نمیتواند از قفس خارج شود.
زهی نادان که او با چرخ باشد
به دولت صلح و در نکبت ملالش
هوش مصنوعی: چه نادانی که او به خوشی زندگی میکند و در عذاب و ناخوشی، غم و اندوه خود را حس نمیکند.
که این ساقی بود از باده مشتاق
تهی جام زر و جام سفالش
هوش مصنوعی: ساقی، برای ما از شراب پرشور خود، هیچ چیزی ندارد و جام زرین و جام سفالیاش خالی است.