گنجور

بخش ۷

کلیله گفت: پادشاه بر اطلاق اهل فضل و مروت را به کمال کرامات مخصوص نگرداند، لکن اقبال بر نزدیکان خود فرماید که در خدمت او منازل موروث دارند و به وسایل مقبول متحرم باشند، چون شاخ رز که بر درخت نیکوتر و بارورتر نرود و بدانچه نزدیک‌تر باشد درآویزد.

دمنه گفت: اصحاب سلطان و اسلاف ایشان همیشه این مراتب منظور نداشته اند، بل‌که به تدریج و ترتیب و جد و جهد آن درجات یافته‌اند، و من همان می‌جویم و از آن جهت می‌کوشم

نسبت از خویش کنم چو گهر
نه چو خاکسترم کز آتش زاد

و هرکه درگاه ملوک را ملازم گردد و، از تحمل رنج‌های صعب و تجرع شربت‌های بدگوار تجنب ننماید، و تیزی آتش خشم به صفای آب حلم بنشاند و، شیطان هوا را به افسون خرد در شیشه کند، و حرص فریبنده را بر عقل رهنمای استیلا ندهد و، بنای کارها بر کوتاه‌دستی و رای راست نهد و، حوادث را به رفق و مدارا تلقی نماید مراد هر آینه در لباس هرچه نیکوتر او را استقبال کند.

اطلاعات

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

کلیله گفت: پادشاه بر اطلاق اهل فضل و مروت را به کمال کرامات مخصوص نگرداند، لکن اقبال بر نزدیکان خود فرماید که در خدمت او منازل موروث دارند و به وسایل مقبول متحرم باشند، چون شاخ رز که بر درخت نیکوتر و بارورتر نرود و بدانچه نزدیک‌تر باشد درآویزد.
هوش مصنوعی: کلیله گفت: پادشاه تنها به کسانی که دارای فضیلت و اخلاق خوب هستند، توجه نمی‌کند، بلکه به نزدیکان خود نیز می‌نگرد و برای آنان شأن و منزلت خاصی قائل است. او تصمیم می‌گیرد که آنها در خدمتش باشند و از طریق ابزارهای مناسب و مقبول به او نزدیک شوند، همان‌طور که گلبرگ‌های رز به درختی برتر و پربارتر می‌چسبند و به آن تکیه می‌کنند.
دمنه گفت: اصحاب سلطان و اسلاف ایشان همیشه این مراتب منظور نداشته اند، بل‌که به تدریج و ترتیب و جد و جهد آن درجات یافته‌اند، و من همان می‌جویم و از آن جهت می‌کوشم
هوش مصنوعی: دمنه گفت: یاران سلطان و نیاکان آنها همیشه به این رتبه‌ها توجه نداشتند، بلکه به تدریج و با تلاش و کوشش به این درجات دست یافته‌اند و من نیز به همین منظور کار می‌کنم و تلاش می‌کنم.
نسبت از خویش کنم چو گهر
نه چو خاکسترم کز آتش زاد
هوش مصنوعی: من خود را مانند گوهر می‌دانم نه مانند خاکستر، زیرا از آتش زاده شده‌ام.
و هرکه درگاه ملوک را ملازم گردد و، از تحمل رنج‌های صعب و تجرع شربت‌های بدگوار تجنب ننماید، و تیزی آتش خشم به صفای آب حلم بنشاند و، شیطان هوا را به افسون خرد در شیشه کند، و حرص فریبنده را بر عقل رهنمای استیلا ندهد و، بنای کارها بر کوتاه‌دستی و رای راست نهد و، حوادث را به رفق و مدارا تلقی نماید مراد هر آینه در لباس هرچه نیکوتر او را استقبال کند.
هوش مصنوعی: هر کس که در خدمت پادشاهان بماند و از تحمل سختی‌ها و نوشیدن تلخی‌ها خودداری نکند، و خشم خود را با صبر و آرامش کنترل کند، و وسوسه‌های شیطان را با عقل و خرد به چالش بکشد، و اجازه ندهد که حرص و طمع بر عقلش غالب شود، و کارهایش را بر اساس تدبیر و خردمندی بنا کند، و با حوادث با صبر و ملایمت برخورد کند، به یقین به آنچه که می‌خواهد خواهد رسید و به بهترین شکل از او استقبال خواهد شد.

حاشیه ها

1392/03/05 18:06
امین کیخا

تجرع یعنی جرعه نوشی و اشام اشام خوردن