شمارهٔ ۳۸۹
گر پردهٔ گردون ز سرشگم نکشد نم
میسوزمش از صاعقه آه به یکدم
گر سر فنی از تن چون موی من ای شوخ
مهرت ز دل من سر موئی نشود کم
چون موی توام در دو جهان روی سیه باد
گر یک سر موی تو فروشم به دو عالم
گر دم به دمم گریه گلو گیر نگردد
در نه فلک آتش زنم از آه دمادم
ای جای دلنشین تو مهمان سرای چشم
یک دم چراغ دل شو و بنشین به جای چشم
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
گر پردهٔ گردون ز سرشگم نکشد نم
میسوزمش از صاعقه آه به یکدم
هوش مصنوعی: اگر آسمان از اشک من پردهبرداری نکند، با یک همدم، از شدت آتشین حسرت و غم، میسوزم.
گر سر فنی از تن چون موی من ای شوخ
مهرت ز دل من سر موئی نشود کم
هوش مصنوعی: اگر بخشی از وجودم مثل موی من از تن جدا شود، ای معشوقهٔ شوخطبع، عشق تو هرگز از دل من کم نخواهد شد.
چون موی توام در دو جهان روی سیه باد
گر یک سر موی تو فروشم به دو عالم
هوش مصنوعی: خط شعر میگوید که موهای تو برای من به اندازهای ارزشمند است که حتی اگر بخواهم آن را به تمام دنیا بفروشم، نمیتوانم. این نشاندهندهی عشق و ارادت عمیق سخنگو به محبوبش است و به اهمیت و زیبایی او اشاره دارد.
گر دم به دمم گریه گلو گیر نگردد
در نه فلک آتش زنم از آه دمادم
هوش مصنوعی: هرچند که هر لحظه از شدت ناراحتی و گریه throat من فشرده میشود، اما این همه تلاش نمیتواند در آسمان تاثیری بگذارد. از شدت ناامیدی، هر لحظه آمادهام که آتش به آسمان بزنم.
ای جای دلنشین تو مهمان سرای چشم
یک دم چراغ دل شو و بنشین به جای چشم
هوش مصنوعی: ای مکان دلپذیر، تو همچون مهمان در چشم من هستی. لحظهای چراغ دل من باش و در جای چشم من بنشین.

محتشم کاشانی