شمارهٔ ۳۵۳
نه مینهم از دست عشق جام نشاط
نه میزنم به ره از بار هجر گام نشاط
غم تو یافته چندان رواج در عالم
که از زمانه برافتاده است نام نشاط
چرا به بزم وصال تو بیشتر ز همه
کشید شحنهٔ هجر از من انتقام نشاط
دلا به سایهٔ غم رو که افتاب طرب
رسیده است دگر بر کنار بام نشاط
کمال حوصله بنگر که مرغ دل هرگز
ز دام غم نرمید و نگشت رام نشاط
زنند دست به دست از حسد تمام جهان
اگر زمانه به دستم دهد زمام نشاط
به بزم عیش بده جای محتشم که بود
جفا کشان تو را بزم غم مقام نشاط
اطلاعات
وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
نه مینهم از دست عشق جام نشاط
نه میزنم به ره از بار هجر گام نشاط
هوش مصنوعی: نه به خاطر عشق از شادی دست میکشم و نه به خاطر جدایی قدمی به جلو برمیدارم.
غم تو یافته چندان رواج در عالم
که از زمانه برافتاده است نام نشاط
هوش مصنوعی: غم تو در دنیا آنقدر شایع شده است که نام شادی و خوشحالی از میان رفته است.
چرا به بزم وصال تو بیشتر ز همه
کشید شحنهٔ هجر از من انتقام نشاط
هوش مصنوعی: چرا در مراسم خوشی و نزدیکی به تو، بیشتر از همه منتقم دوری من بود؟
دلا به سایهٔ غم رو که افتاب طرب
رسیده است دگر بر کنار بام نشاط
هوش مصنوعی: ای دل، به درختان غم پناه ببر، زیرا که دیگر زمان شادی و سرور فرا رسیده و آفتاب خوشحالی بر فراز بام نشاط درخشان است.
کمال حوصله بنگر که مرغ دل هرگز
ز دام غم نرمید و نگشت رام نشاط
هوش مصنوعی: با تمام صبر و حوصله به اطراف نگاه کن؛ زیرا پرندهٔ دل هرگز از دام اندوه رهایی نیافته و آرامش شادابی را نپذیرفته است.
زنند دست به دست از حسد تمام جهان
اگر زمانه به دستم دهد زمام نشاط
هوش مصنوعی: اگر همهی مردم از حسد با یکدیگر دستی به دست بزنند، من از این حسدی که در دل دارند نخواهم ترسید، زیرا اگر زمانه فرصت خوبی به من بدهد، به شادابی و نشاط میرسم.
به بزم عیش بده جای محتشم که بود
جفا کشان تو را بزم غم مقام نشاط
هوش مصنوعی: در مجلس شادی جایی برای ویژگیهای برجسته و با احترام قائل شدن برای او بگذار، زیرا او کسانی را که درد و رنج دیدهاند، در نظر میآورد و در این محفل شاد، جایگاه شادی و نشاط واقعی است.

محتشم کاشانی