گنجور

شمارهٔ ۲۱۸

غمهای تو از راندن خونها کارم
خود نیست چرا راندن خونها کارم
در دیده من از مرگ تو خونها دارم
بر مرگ تو با به مرگ خونها بارم

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

غمهای تو از راندن خونها کارم
خود نیست چرا راندن خونها کارم
هوش مصنوعی: غم‌های تو ویرانم کرده است، ولی من خود نمی‌خواهم که به خاطر این غم‌ها دچار خونی شدن و آسیب شوم. به معنای دیگر، غم‌های تو من را رنج می‌دهد، اما من نمی‌خواستم که به خاطر آنها به این حال بیفتم.
در دیده من از مرگ تو خونها دارم
بر مرگ تو با به مرگ خونها بارم
هوش مصنوعی: در چشمان من به خاطر مرگ تو اشک‌های زیادی ریخته شده و به خاطر فقدانت، غم و اندوه زیادی را تجربه کرده‌ام.