شمارهٔ ۱۹
جز به چشم عظمت هر که درو در نگرد
مژه در دیدهٔ او خار مغیلان گردد
گر نسیم کرمش بر در دوزخ به جهد
هاویه خوبتر از روضهٔ رضوان گردد
هنرش هست فراوان گهرش هست نکو
چون شجر نیک بود میوه فراوان گردد
شمارهٔ ۱۸: به فال نیک و به روز مبارک شنبدشمارهٔ ۲۰ - در وصف بهار و مدح فضل بن محمد حسینی: وقت بهارست و وقت ورد مورد
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: قصیده
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
جز به چشم عظمت هر که درو در نگرد
مژه در دیدهٔ او خار مغیلان گردد
هوش مصنوعی: تنها کسی که با دیدی بزرگ و با احترام به دیگران نگاه کند، میتواند زیباییها را در آنها ببیند، وگرنه دیگران برایش مانند خار و آزاردهنده خواهند بود.
گر نسیم کرمش بر در دوزخ به جهد
هاویه خوبتر از روضهٔ رضوان گردد
هوش مصنوعی: اگر نسیم لطف او حتی در دروازه جهنم بوزد، از بهشت رضوان هم بهتر خواهد بود.
هنرش هست فراوان گهرش هست نکو
چون شجر نیک بود میوه فراوان گردد
هوش مصنوعی: هنر و زیبایی او بسیار زیاد است و ارزش او هم خوب و پسندیده است. همانطور که درختی که خوب باشد، میوههای زیادی میدهد.
حاشیه ها
1393/01/24 05:03
امیر اصغری
بیت دو؛ "به جهد" نادرست است. "بجَهَد" باید باشد احتمالاً.