رباعی شمارۀ ۴۸
چشمم چو بر آن عارض گلگون افتاد
دل نیز ز راه دیده بیرون افتاد
این گفت منم عاشق و آن گفت منم
فیالجمله میان چشم و دل خون افتاد
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: علی پیسپار
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
چشمم چو بر آن عارض گلگون افتاد
دل نیز ز راه دیده بیرون افتاد
هوش مصنوعی: چشمم که به آن چهره زیبا افتاد، دل از دستم رفت و به شدت تحت تاثیر قرار گرفتم.
این گفت منم عاشق و آن گفت منم
فیالجمله میان چشم و دل خون افتاد
هوش مصنوعی: در این بیت، شخصی میگوید که من عاشق هستم و دیگری به نوعی تأکید میکند که او نیز در این رابطه اهمیت دارد. اما در نهایت، احساساتی مانند غم و درد میان عشق و عواطف درونی آنها وجود دارد و باعث میشود که یک شکاف عاطفی به وجود آید.
حاشیه ها
1391/08/18 13:11
e
تو مصرع دوم بیت ا ول ره اگه به راه تبدیل بشه وزن شعر درست
1395/11/23 08:01
مصطفی
با سلام.مصرع دوم ظاهرا از نظر وزنی اشکال دارد.

مهستی گنجوی