رباعی شمارۀ ۳۹
ای گشته خجل پری و حور از رویت
خورشید گرفته وام نور از رویت
در آرزوی روی تو داریم امروز
روئی و هزار اشک دور از رویت
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: علی پیسپار
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای گشته خجل پری و حور از رویت
خورشید گرفته وام نور از رویت
هوش مصنوعی: ای پری و حور، از زیبایی تو شرمندهاند و نور خورشید به خاطر تماشای چهره تو اندوهگین است.
در آرزوی روی تو داریم امروز
روئی و هزار اشک دور از رویت
هوش مصنوعی: امروز در انتظار دیدن چهرهات هستیم و دلمان گرفته و هزاران اشک به خاطر دوریات میریزیم.
حاشیه ها
1399/12/01 01:03
nabavar
گرامی احمد ترکان
ای گشته خجل پری و حور از رویت
حور و تشبیه درست است
حور و پری دلبران بهشت موعودند
هور به معنای خورشید است و تشبیه از ریشه ی شبیه می آید
تشبیح غلط است

مهستی گنجوی