رباعی شمارۀ ۳۶
در عالم عشق تا دلم سلطان گشت
آزاد ز کفر و فارغ از ایمان گشت
اندر ره خود مشکل خود خود دیدم
از خود چو برون شدم رهم آسان گشت
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: علی پیسپار
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
در عالم عشق تا دلم سلطان گشت
آزاد ز کفر و فارغ از ایمان گشت
هوش مصنوعی: در دنیای عشق، وقتی که دل من به مقام سلطنت رسید، از هر نوع کفر و ایمان رها شدم و آزاد شدم.
اندر ره خود مشکل خود خود دیدم
از خود چو برون شدم رهم آسان گشت
هوش مصنوعی: در مسیر زندگی، هنگامی که خود را در چالشها و مشکلات دیدم، وقتی از خودم جدا شدم و به دورنگری نگریستم، احساس کردم که راه برایم آسانتر شد.
خوانش ها
رباعی شمارۀ ۳۶ به خوانش فاطمه زندی
حاشیه ها
1403/08/24 01:10
فاطمه زندی
چقدر زیباست....
وقتی دلم در عالم عشق به پادشاهی رسید، از بند کفر و ایمان رها شدم ...یعنی همه قیدو بندها را پاره کردم و آزاد شدم. در مسیر عشق به خودم، فهمیدم که مشکل اصلی من در خودم است. منیت ما را از حق دور می کند ..وقتی از خودم(هواهای نفسانی ) و تعلقاتم گذشتم، راه برای رسیدن به حقیقت برایم هموار شد.تا باد چنین بادا
1404/07/24 16:09
فریما دلیری
واقعا رباعی زیبایی است و با صدای شما زیباتر هم شد
سپاسگزارم

مهستی گنجوی