گنجور

شمارهٔ ۴۵

به جان آمد دلم تا کی دل، ای جان، بی دوا باشد
نگاهی کن به دل کاین یک نگاهم اکتفا باشد
اگر در وحدتم از کثرت حیرت نیم خالی
دهانت از تبسم تا فنای پر بقا باشد
ز جا برخیز تا طوفی کنم گرد سرت گردم
نماز عاشقان را در قیامت هم قضا باشد
به جز دلبر نمی گویم غم دل با کسی زان رو
غم دل با کسی گویم که با دل آشنا باشد
گرفتم قبله در دست آمد و عمری در احرامم
چه سود این سعی بی حاصل اگر دل بی صفا باشد
چنین از خنجر ناز تو خون می بارد از هر سو
به عالم هر که را بینی شهید کربلا باشد
به چشمان سیه بردی دل و دین «وفایی» را
ترا آهوی چین گفتم خطا نبود روا باشد

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن (هزج مثمن سالم)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

به جان آمد دلم تا کی دل، ای جان، بی دوا باشد
نگاهی کن به دل کاین یک نگاهم اکتفا باشد
هوش مصنوعی: دل به تنگ آمده و بی‌تاب است و جان به تنگ آمده و بی‌دارو. ای جان، به دل من نگاهی بینداز که فقط یک نگاه تو می‌تواند آرامش‌بخش باشد.
اگر در وحدتم از کثرت حیرت نیم خالی
دهانت از تبسم تا فنای پر بقا باشد
هوش مصنوعی: اگر در حالت یگانگی‌ام از تنوع و کثرت دچار حیرت نشوم، پس باید دهانت پر از لبخند باشد تا به بقا و جاودانگی برسد.
ز جا برخیز تا طوفی کنم گرد سرت گردم
نماز عاشقان را در قیامت هم قضا باشد
هوش مصنوعی: از جایت بلند شو تا دور تو طواف کنم. در روز قیامت، حتی نماز عاشقان نیز به قضا می‌افتد.
به جز دلبر نمی گویم غم دل با کسی زان رو
غم دل با کسی گویم که با دل آشنا باشد
هوش مصنوعی: جز محبوبم با کسی درباره غم دل صحبت نمی‌کنم، به همین خاطر، فقط با کسی که دلش با دل من آشنا باشد، غم‌هایم را در میان می‌گذارم.
گرفتم قبله در دست آمد و عمری در احرامم
چه سود این سعی بی حاصل اگر دل بی صفا باشد
هوش مصنوعی: وقتی قبله را پیدا کردم و در حال احرام هستم، چه فایده‌ای دارد اگر دل من پاک و صاف نباشد؟ این تلاش بی‌فایده است.
چنین از خنجر ناز تو خون می بارد از هر سو
به عالم هر که را بینی شهید کربلا باشد
هوش مصنوعی: این خنجر نرم و نازک تو به قدری تاثیرگذار است که از هر طرف خون می‌ریزد. هرکسی را که در دنیا ببینی، گویی در کربلا شهید شده است.
به چشمان سیه بردی دل و دین «وفایی» را
ترا آهوی چین گفتم خطا نبود روا باشد
هوش مصنوعی: به چشم‌های سیاه تو، دل و دینم را به تاراج بردی. به "وفایی" گفتم که تو مانند آهوهای چینی زیبا هستی و این کار من اشتباه نبود. باید بگویم که عملی که انجام دادم، قابل قبول است.