شمارهٔ ۱۴
اشنه دردی مبا کر با چه من با
کونه دردی مبا کر با چه من با
رشته سودا به سر دیرم شب و روز
چه ما سودا زمانی اشنه سر با
اطلاعات
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
اشنه دردی مبا کر با چه من با
کونه دردی مبا کر با چه من با
درد عشقی[؟] مباد! اگر هم هست، چون من باد. درد کهنهای مباد! اگر هم هست، چون من باد. (شاید هم: درد آشنایی مباد....)
رشته سودا به سر دیرم شب و روز
چه ما سودا زمانی اشنه سر با
هوش مصنوعی: در روز و شب، افکار و آرزوهایم مرا رها نمیکنند و این حال و روز ناآرامی که در سرم دارم، دائماً من را به یاد گذشته میاندازد.
حاشیه ها
1403/10/09 17:01
احمد خرمآبادیزاد
«اَشن» (ashn) در پهلوی به معنی عشق است.
<A concise Pahlavi Dictionary, D. N. Mackenzie,1971, London>