گنجور

شمارهٔ ۴۳۰

مرو زینسان که هر سو جامه جان چاک خواهد شد
جهانی در سر این غمزه بیباک خواهد شد
خدا را، زو نپرسی و مرا سوزی بجای او
که کشته عالمی زان نرگس بیباک خواهد شد
روید، ای دوستان، هر جا که می باید، من و کویش
که این تن خاک این جایست و اینجا خاک خواهد شد
تو میزن غمزه تا من می خورم خوش خوش سنان تو
چه غم دارد ترا، گر سینه من چاک خواهد شد
زهی شادی که او آید، ببیند حال من، لیکن
من این شادی نمی خواهم که او غمناک خواهد شد
بسوزم خویشتن از جور بخت بد، ولی ترسم
که آتش سوخته از ننگ این خاشاک خواهد شد
مبین زین سو که جانم از خیال مهره چشمت
چو گنجشک گروهه کرده در تاباک خواهد شد
خیال خط تو همراه جانم باشد آن روزی
که نام من، ز لوح زندگانی پاک خواهد شد
ازان لب تلخ می گویی، مترس از خنده خسرو
که هر زهری که می آید بر آن، تریاک خواهد شد

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن (هزج مثمن سالم)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

مرو زینسان که هر سو جامه جان چاک خواهد شد
جهانی در سر این غمزه بیباک خواهد شد
هوش مصنوعی: به این شکل می‌توان گفت که این رفتار تو، باعث می‌شود که هر طرف نگاه کنی، زندگی و روح انسان‌ها دچار مشکل خواهند شد و جهانی که بر اساس این ناز و زیبایی تو به وجود آمده، به زودی دچار دردسر خواهد شد.
خدا را، زو نپرسی و مرا سوزی بجای او
که کشته عالمی زان نرگس بیباک خواهد شد
هوش مصنوعی: اگر از خدا نپرسی و من را به جای او آزار دهی، بدان که به خاطر آن نرگس بی‌پروا، جهانی در رنج خواهد بود.
روید، ای دوستان، هر جا که می باید، من و کویش
که این تن خاک این جایست و اینجا خاک خواهد شد
هوش مصنوعی: بروید، ای دوستان، به هر جایی که باید بروید؛ من و این دنیای مادی در کنار هم هستیم و سرنوشت ما این است که روزی به خاک تبدیل شویم.
تو میزن غمزه تا من می خورم خوش خوش سنان تو
چه غم دارد ترا، گر سینه من چاک خواهد شد
هوش مصنوعی: تو با چشمان ناز خود مرا می‌فریبی، و من در این خوشی‌ها غرق می‌شوم. دل تو چه نگرانی دارد، حتی اگر دل من بشکند و دچار درد و رنج شود.
زهی شادی که او آید، ببیند حال من، لیکن
من این شادی نمی خواهم که او غمناک خواهد شد
هوش مصنوعی: خوشا به حالتی که او بیاید و وضعیت من را ببیند، اما من این خوشحالی را نمی‌خواهم چون او هم ناراحت خواهد شد.
بسوزم خویشتن از جور بخت بد، ولی ترسم
که آتش سوخته از ننگ این خاشاک خواهد شد
هوش مصنوعی: من از بدی سرنوشت خود به شدت رنج می‌برم، اما می‌ترسم که درد و سوختگی‌ام باعث شود که دیگران به من و ننگی که به همراه دارم، توجه کنند.
مبین زین سو که جانم از خیال مهره چشمت
چو گنجشک گروهه کرده در تاباک خواهد شد
هوش مصنوعی: از این سو به من نگاهی نکن، که جانم به خاطر عشق چشمت مانند گنجشکی در قفس گرفتار شده و به زودی از آن رهایی خواهد یافت.
خیال خط تو همراه جانم باشد آن روزی
که نام من، ز لوح زندگانی پاک خواهد شد
هوش مصنوعی: به یاد تو، وقتی دیگر نام من از خاطرات زندگی پاک می‌شود، همیشه با من خواهد بود.
ازان لب تلخ می گویی، مترس از خنده خسرو
که هر زهری که می آید بر آن، تریاک خواهد شد
هوش مصنوعی: از آن لب تلخ تو می‌گوید، نترس از خنده خسرو، زیرا هر زهر و تلخی که به آن می‌رسد، به تریاک تبدیل خواهد شد.