گنجور

شمارهٔ ۱۴۷۶

دل ز مهر تو در که پیوندم؟
دل ز مهرت کجا کند بندم؟
بس که دل می دری و می دوزی
یک دل است و هزار پیوندم
پیش ازینم دلی و دردی بود
دل شد، اکنون به درد خرسندم
به یکی دل غم تو نتوان خورد
بو که زلفت دهد دلی چندم
روی من زعفران شد و زین روی
خیره بر روی خود همی خندم
هر دم از تندباد سینه خویش
صبر از شاخ و بیخ برکندم
پند کم ده مراکز آن بگذشت
که نصیحت کند خردمندم
بعد از این دل به نیکوان ندهم
خسرو، ار جان دهد خداوندم

اطلاعات

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

دل ز مهر تو در که پیوندم؟
دل ز مهرت کجا کند بندم؟
هوش مصنوعی: دل من به خاطر عشق تو در کدامین رابطه می‌تواند باشد؟ و محبت تو را از کجا بگیرم و به کجا بپیوندم؟
بس که دل می دری و می دوزی
یک دل است و هزار پیوندم
هوش مصنوعی: تو چنان دل مرا می‌درنجانی و با محبت‌هایت می‌دوزی که در دل من، به رغم یک دل، هزار ارتباط و پیوند وجود دارد.
پیش ازینم دلی و دردی بود
دل شد، اکنون به درد خرسندم
هوش مصنوعی: قبل از این هم دلی آزرده و دردی داشتم، حالا که دل شفاف شده است، از درد خود راضی‌ام.
به یکی دل غم تو نتوان خورد
بو که زلفت دهد دلی چندم
هوش مصنوعی: نگهداری دل غم برای کسی دشوار است، چرا که زیبایی و جذابیت تو دلی را به هزاران دلبسته می‌کند.
روی من زعفران شد و زین روی
خیره بر روی خود همی خندم
هوش مصنوعی: چهره‌ام به زیبایی زعفران گشته و به خاطر این زیبایی، به خودم می‌نگرم و همگی شادمانه می‌خندم.
هر دم از تندباد سینه خویش
صبر از شاخ و بیخ برکندم
هوش مصنوعی: هر لحظه از فشارها و مشکلات درون خودم، به طور مداوم صبر و تحملم را از ریشه قطع می‌کنم.
پند کم ده مراکز آن بگذشت
که نصیحت کند خردمندم
هوش مصنوعی: پند کم بده، چون اساساً من از توصیه‌های خردمندانه عبور کرده‌ام.
بعد از این دل به نیکوان ندهم
خسرو، ار جان دهد خداوندم
هوش مصنوعی: دیگر قلبم را به خوبان نمی‌سپارم، اگرچه جانم را نیز خداوند بدهد.