گنجور

شمارهٔ ۹۹۷

تا کی ای مونس دلم بی‌موجبی غمگین کنی
گریه‌های تلخ من بینی و لب شیرین کنی
چون هلاک جان خود خواهم به زاری و دعا
ناشنیده آرزو در زیر لب آمین کنی
گفته ای جانت به کام دل رسانم یا به لب
آن نخواهی کرد هرگز دانم اما این کنی
از گل روی توام رنگی جز این حاصل نشد
کز سرشک ارغوانی چهره‌ام رنگین کنی
سر به تاج سلطنت دیگر فرو ناید مرا
گر همه عمر التفاتی با من مسکین کنی
ای دل اول آستین از عقل و دست از جان فشان
گر ز خامی پنجه با آن ساعد سیمین کنی
جنت الفردوس بنمایند در خوابت کمال
گر شبی خاک در آن ماه را بالین کنی

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: سید جابر موسوی

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

تا کی ای مونس دلم بی‌موجبی غمگین کنی
گریه‌های تلخ من بینی و لب شیرین کنی
هوش مصنوعی: تا کی ای همدم دل من، بدون دلیل مرا غمگین کنی؟ تو اشک‌های تلخ مرا می‌بینی و لبخند به لب داری.
چون هلاک جان خود خواهم به زاری و دعا
ناشنیده آرزو در زیر لب آمین کنی
هوش مصنوعی: وقتی که می‌خواهم جانم را با گدایی و دعا نجات دهم، آرزوهای ناپیدایم را در دل می‌پرورانم و امیدوارم که به زبان نیاورم، فقط در دل می‌گویم "آمین".
گفته ای جانت به کام دل رسانم یا به لب
آن نخواهی کرد هرگز دانم اما این کنی
هوش مصنوعی: تو گفته‌ای که آیا دل من را به خواسته‌ام برسانی یا اینکه هرگز به لب نخواهی آورد این امید را، من می‌دانم که این کار را خواهی کرد.
از گل روی توام رنگی جز این حاصل نشد
کز سرشک ارغوانی چهره‌ام رنگین کنی
هوش مصنوعی: از چهره‌ی زیبای تو، رنگی جز این به دست نیامد؛ اگر اشک‌های قرمز من را به رنگی زیبا تبدیل کنی، صورت من هم رنگین و زیبا می‌شود.
سر به تاج سلطنت دیگر فرو ناید مرا
گر همه عمر التفاتی با من مسکین کنی
هوش مصنوعی: هرگز سر به سلطنت دیگری نخواهم گذاشت، حتی اگر در تمام عمرت به من بی‌نوای بی‌اعتنا بمانی.
ای دل اول آستین از عقل و دست از جان فشان
گر ز خامی پنجه با آن ساعد سیمین کنی
هوش مصنوعی: ای دل، نخست دست از خرد بردار و جان را فدای عشق بکن؛ اگر با نادانی بخواهی به آن بازوی نقره‌ای دست زنی.
جنت الفردوس بنمایند در خوابت کمال
گر شبی خاک در آن ماه را بالین کنی
هوش مصنوعی: در خواب ممکن است به تو بهشت فردوس را نشان دهند، اگر شبانه بر روی خاک، چهره آن ماه را آرامش ببخشی.