گنجور

شمارهٔ ۵۳۱

نوبهاران ز گلم بوی تو خوش می آید
همه را باغ و مرا روی تو خوش می آید
همچو نرگس ننهم چشم به سرو لب جوی
که مرا قامت دلجوی تو خوش می آید
زان همه حلقه که شمشاد زند بر سر گل
بنده را حلقه گیسوی تو خوش می آید
بوی گلزار خوش آید همه کس را و مرا
نکهت خاک سر کوی تو خوش می آید
شیوه چشم تو نرگس چه کند شیوه و ناز
شیوه از نرگس جادوی تو خوش می آید
پیچ سنبل به سمن هیچ نمی آید خوش
پیش روی تو خم موی تو خوش می آید
چشم نگشود بروی گل از آن روی کمال
که نظر بر گل خود روی تو خوش می آید

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: سید جابر موسوی

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

نوبهاران ز گلم بوی تو خوش می آید
همه را باغ و مرا روی تو خوش می آید
هوش مصنوعی: نوبهار و گل‌هایش بوی خوشی دارند، اما برای همه این زیبایی‌ها مهم است؛ برای من، فقط چهره‌ی توست که خوشایند و دوست‌داشتنی است.
همچو نرگس ننهم چشم به سرو لب جوی
که مرا قامت دلجوی تو خوش می آید
هوش مصنوعی: چشم به زیبایی‌ها و سرسبزی‌های طبیعت نمی‌دوزم، زیرا که قامت دل‌نواز تو برایم از همه آن‌ها زیباتر است.
زان همه حلقه که شمشاد زند بر سر گل
بنده را حلقه گیسوی تو خوش می آید
هوش مصنوعی: از تمام حلقه‌هایی که درخت شمشاد در بالای گل می‌سازد، برای من حلقه‌ی گیسوی تو دلپذیرتر است.
بوی گلزار خوش آید همه کس را و مرا
نکهت خاک سر کوی تو خوش می آید
هوش مصنوعی: بوی خوش گلستان برای همه جذاب است، اما بوی خاک کوچه‌ی تو برای من خاص و دلنشین‌تر است.
شیوه چشم تو نرگس چه کند شیوه و ناز
شیوه از نرگس جادوی تو خوش می آید
هوش مصنوعی: چشم‌های تو مانند نرگس است و ناز و زیبایی‌ات از آن چه نرگس دارد، دل‌انگیزتر است. جادوی نرگس به زیبایی چشمان تو خوشا می‌آید.
پیچ سنبل به سمن هیچ نمی آید خوش
پیش روی تو خم موی تو خوش می آید
هوش مصنوعی: پیچ و تاب سنبل و عطر سمن در مقابل زیبایی و خوشبویی موی تو هیچ است. زیبایی و جذابیت موی تو به مراتب دلنشین‌تر و شگفت‌انگیزتر از این گل‌هاست.
چشم نگشود بروی گل از آن روی کمال
که نظر بر گل خود روی تو خوش می آید
هوش مصنوعی: چشمش را به روی گل باز نکرد، زیرا زیبایی واقعی را در چهره تو می‌بیند و برایش دیدن تو از تماشای گل لذت‌بخش‌تر است.