گنجور

رباعی ۶۸

زان کوزهٔ میْ که نیست در وی ضرری،
پُر کن قَدَحی بخور، به من دِهْ دگری،
زان پیشتر ای پسر که دررَهْگُذری،
خاک من و تو کوزه کند کوزه‌گری.

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: محمودرضا رجایی

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

زان کوزهٔ میْ که نیست در وی ضرری،
پُر کن قَدَحی بخور، به من دِهْ دگری،
هوش مصنوعی: از آن کوزهٔ شرابی که در آن ضرری نیست، یک لیوان پر کن و به من هم بده تا بنوشم.
زان پیشتر ای پسر که دررَهْگُذری،
خاک من و تو کوزه کند کوزه‌گری.
هوش مصنوعی: قبل از اینکه در راهی بروی، خاک من و تو به دست کوزه‌گری تبدیل می‌شود.

خوانش ها

رباعی ۶۸ به خوانش سهیل قاسمی

حاشیه ها

1394/09/24 21:11
ناشناس

مصراع اول اشاره ای جالب دارد به شراب بهشتی

1397/06/31 08:08
علی

در کارگه کوزه گران کوزه شویم