قطعه شماره ۱۷
ای رام ترا ابلق چرخ سرکش
از یمن شه عادل افریدون وش
شاهی که سرا سیمه شود زال فلک
چون رستم اگر پای نهد بر برش
این نامه مرسوله برش عرضه بدار
از وجه کرم اینهمه تصدیع بکش
ما ساکن نفتیم هوا آتش بار
جز آب که در نفت زید با آتش
زین پیش حیات بس محال است مگر
خود را فکنم زود به کانی بکتش
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: سید جابر موسوی
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای رام ترا ابلق چرخ سرکش
از یمن شه عادل افریدون وش
هوش مصنوعی: ای پرنده زیبا و شگفتانگیز، به من بگو که این چرخ زمان که سرکش و بیثبات است، چگونه از سرزمین یمن به ما میآید و آن شاه عادل، فریدون را به یاد میآورد.
شاهی که سرا سیمه شود زال فلک
چون رستم اگر پای نهد بر برش
هوش مصنوعی: اگر پادشاهی از فرش به عرش بلند شود و مانند رستم قدرت و شهامت داشته باشد، قطعاً برتری و عظمت او به چشم خواهد آمد.
این نامه مرسوله برش عرضه بدار
از وجه کرم اینهمه تصدیع بکش
هوش مصنوعی: این نامه را به او ارائه بده و به خاطر لطف او، از بسیاری مشغلهها و گرفتاریها بگذر.
ما ساکن نفتیم هوا آتش بار
جز آب که در نفت زید با آتش
هوش مصنوعی: ما در جایی ساکن هستیم که هوا گرم و آتشین است و تنها آب است که در کنار نفت با آتش ترکیب میشود.
زین پیش حیات بس محال است مگر
خود را فکنم زود به کانی بکتش
هوش مصنوعی: از این پس زندگی بسیار دشوار است مگر اینکه خود را سریعاً به جایی بیندازم که از آنجا نجات یابم.