شمارهٔ ۲۰۲ - در تحسر مرگ رشید فرزند خود
ای خواجه حساب عمر برگیر
زین خط دو رنگ شام و شبگیر
جز خط مزور شب و روز
حاصل چه ازین سرای تزویر
خوانی است جهان و زهر، لقمه
خوابی است حیات و مرگ، تعبیر
خاقانی از انده رشیدت
تا کی بود اشک و نوحه بر خیر
کاین نوحهٔ نوح و اشک داود
در یوسف تو نکرد تاثیر
جانی ز تو بستدند و دادند
فرزند تو را به گاه تصویر
فرزند که از تو بستد ایام
این جان به تو باز داد تقدیر
او زود شد و تو دیر ماندی
این سود بدان زیان همی گیر
شمارهٔ ۲۰۱ - در مذمت کیمیاگری و صنعت اکسیر: علم دین کیمیاست خاقانیشمارهٔ ۲۰۳: من خدمت تو کردم و تو حق شناس نه
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای خواجه حساب عمر برگیر
زین خط دو رنگ شام و شبگیر
هوش مصنوعی: ای آقای من، عمرت را با توجه به این دو زمان متفاوت، یعنی شب و صبح، محاسبه کن.
جز خط مزور شب و روز
حاصل چه ازین سرای تزویر
هوش مصنوعی: فقط خطوط دروغین شب و روز چه نتیجهای از این دنیای فریب به دست میآید؟
خوانی است جهان و زهر، لقمه
خوابی است حیات و مرگ، تعبیر
هوش مصنوعی: جهان مانند یک کتاب است و هر لحظهای از آن میتواند حاوی طعمی شیرین یا تلخ باشد. زندگی و مرگ تنها تفسیری از این ماجرا هستند.
خاقانی از انده رشیدت
تا کی بود اشک و نوحه بر خیر
هوش مصنوعی: خاقانی میگوید: چه مدت دیگر باید به خاطر رشیدت، غمگین باشم و بر خوبیهای تو بگریم؟
کاین نوحهٔ نوح و اشک داود
در یوسف تو نکرد تاثیر
هوش مصنوعی: ای دل، گریه و زاری نوح و اشکهای داود نتوانستند بر تو تأثیری بگذارند.
جانی ز تو بستدند و دادند
فرزند تو را به گاه تصویر
هوش مصنوعی: روح تو را از تو جدا کردند و به فرزند تو را در لحظهای که تصویرش را دیدند، سپردند.
فرزند که از تو بستد ایام
این جان به تو باز داد تقدیر
هوش مصنوعی: فرزندی که از تو روزها و لحظهها را گرفت، در نهایت سرنوشت این جان را دوباره به تو میدهد.
او زود شد و تو دیر ماندی
این سود بدان زیان همی گیر
هوش مصنوعی: او زودتر از تو رفت و تو دیر آمدی؛ پس در این حالت، بهرهاش را ببر و زیانش را هم بپذیر.