گنجور

شمارهٔ ۲۸

داری ز پی چشم بد ای درّ خوشاب
یک نرگس ناشکفته در زیر نقاب
وین از همه طرفه تر که از بادۀ حسن
یک چشم تو مستت ودگر چشم خواب

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: سیاوش جعفری

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

داری ز پی چشم بد ای درّ خوشاب
یک نرگس ناشکفته در زیر نقاب
هوش مصنوعی: تو با چشمانت از حسد و بدخواهی در امان هستی، ای گوهر زیبا، همانند یک نرگس که هنوز شکفته نشده و زیر پوششی پنهان است.
وین از همه طرفه تر که از بادۀ حسن
یک چشم تو مستت ودگر چشم خواب
هوش مصنوعی: این شعر به زیبایی اشاره دارد به اثری که جذابیت و دلربایی چشمان معشوق بر انسان می‌گذارد. گوینده از حالت مستی و سکر ناشی از نگاه اول معشوق سخن می‌گوید و متوجه می‌شود که چشمان آن معشوق، یکی او را مست می‌کند و چشم دیگرش او را به خواب می‌برد. به طور کلی، این تصویر حس عمیق عشق و جذب را به خوبی القا می‌کند.