گنجور

شمارهٔ ۲۶۱

تا تو رفتی صحن گلشن کشت آفت دیده است
نکهت گل در هوا ابری زهم پاشیده است
گرنه طاق ابرو مردانه اش را دیده است
از خجالت خویش را محراب چون دزدیده است
شیشهٔ افلاک ترسم بیند آسیب شکست
بسکه از بویش هوا بر خویشتن بالیده است
گر سیاهی از سر داغم نیفتد دور نیست
تخم این گل خال او در سینه ام پاشیده است
شد غبار خاطر آخر خاک ما غمدیدگان
جای دارم در دل او تا زمن رنجیده است
هرگز از شادی نمی آید لب زخمم بهم
تا دهن غنچهٔ پیکان او بوسیده است
از گریبان غنچه سان جویا نیارد سر برون
عکس رخسار تو در آیینهٔ دل دیده است

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

تا تو رفتی صحن گلشن کشت آفت دیده است
نکهت گل در هوا ابری زهم پاشیده است
هوش مصنوعی: بعد از اینکه تو رفتی، باغ گل به نابودی و آفت دچار شده است. عطر گل در هوا پخش شده است، اما بادی تمام آنها را پراکنده کرده است.
گرنه طاق ابرو مردانه اش را دیده است
از خجالت خویش را محراب چون دزدیده است
هوش مصنوعی: اگر نه، او به خاطر زیبایی ابروی مردانه‌اش احساس شرمندگی کرده و به طرز پنهانی خود را در محراب عبادت پنهان کرده است.
شیشهٔ افلاک ترسم بیند آسیب شکست
بسکه از بویش هوا بر خویشتن بالیده است
هوش مصنوعی: می‌ترسم که شیشهٔ آسمان، به خاطر بوی خوشی که دارد، آسیب ببیند و بشکند، زیرا این بو به قدری قوی است که باعث رشد و بالندگی خود می‌شود.
گر سیاهی از سر داغم نیفتد دور نیست
تخم این گل خال او در سینه ام پاشیده است
هوش مصنوعی: اگر غم و اندوه از دل من دور نشود، دور از انتظار نیست که نشانه‌های عشق او در دل من کاشته شده باشد.
شد غبار خاطر آخر خاک ما غمدیدگان
جای دارم در دل او تا زمن رنجیده است
هوش مصنوعی: در آخرین لحظات، غبار یادها و خاطرات من به زمین نشسته، و در دل محبوبم جایی دارم که تا زمانی که او دلگیر است، من نیز رنجیده و ناراحت هستم.
هرگز از شادی نمی آید لب زخمم بهم
تا دهن غنچهٔ پیکان او بوسیده است
هوش مصنوعی: هرگز لب زخم من به شادی نمی‌رسد، زیرا دهن غنچهٔ پیکان او را بوسیده است.
از گریبان غنچه سان جویا نیارد سر برون
عکس رخسار تو در آیینهٔ دل دیده است
هوش مصنوعی: غنچه نمی‌تواند از گریبانش سر بیرون کند و تصویر چهره‌ی تو در دل من، مانند آینه‌ای درخشان، مشخص است.