گنجور

شمارهٔ ۲۵

فروغ بادهٔ لعلی برافروزد چو رنگش را
نقاب از پرنیان گل سزد حسن فرنگش را
نگاه نازپرورد تو بر کهسار اگر افتد
به چشم شوخی مژگان بود رگهای سنگش را
مشو غافل! زبان ناز هم فمیدنی دارد
هزاران آشتی باشد نهان در پرده جنگش را
زبس جوش لطافت در نظرها در نمی آید
نقاب از بوی گل سازند حسن نیم رنگش را
شود از پهلوی من ناوک او شوختر جویا
دلم مانند شریان در طپش آرد خدنگش را

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن (هزج مثمن سالم)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

فروغ بادهٔ لعلی برافروزد چو رنگش را
نقاب از پرنیان گل سزد حسن فرنگش را
هوش مصنوعی: نوشیدن شراب قرمز و زیبا مانند جواهرات، زیبایی خاصی را ایجاد می‌کند، که وقتی رنگ آن نمایان می‌شود، به زیبایی و فریبایی شایسته‌اش می‌افزاید؛ مانند زیبایی گل‌های با پرنیان.
نگاه نازپرورد تو بر کهسار اگر افتد
به چشم شوخی مژگان بود رگهای سنگش را
هوش مصنوعی: اگر نگاه مهربان و نازپرور تو به کوه‌ها بیفتد، تأثیر آن به گونه‌ای خواهد بود که گویی با نگاه شوخی‌آمیز و زیبا، رگ‌های سخت‌سنگی آن‌ها را تحت تأثیر قرار می‌دهد.
مشو غافل! زبان ناز هم فمیدنی دارد
هزاران آشتی باشد نهان در پرده جنگش را
هوش مصنوعی: بی‌توجه نباش! زبان ناز و عشوه هم راز و رمز زیادی دارد؛ ممکن است در دل جنگ و جدل، آشتی‌های زیادی نهفته باشد.
زبس جوش لطافت در نظرها در نمی آید
نقاب از بوی گل سازند حسن نیم رنگش را
هوش مصنوعی: به خاطر وجود لطافت و زیبایی بسیار در نگاه‌ها، این زیبایی به وضوح دیده نمی‌شود و به همین دلیل، نقابی از عطر گل می‌سازند تا جلوه‌ی زیبایی کم رنگ او را بپوشاند.
شود از پهلوی من ناوک او شوختر جویا
دلم مانند شریان در طپش آرد خدنگش را
هوش مصنوعی: این بیت بیانگر این احساس است که نگاه و کردار معشوق، تاثیر عمیقی بر دل عاشق دارد. هر زمان که او به من نزدیک می‌شود، قلبم به تپش می‌افتد و محبتش در وجودم جاری می‌شود. این عشق و نگاه شاداب او همچون تیر است که دل مرا هدف قرار می‌دهد و احساساتم را به شدت تحریک می‌کند.