گنجور

شمارهٔ ۱۸۷

بسکه گرد کلفتش بسته است راه از شش جهت
چون لحد تنگست بر دل دستگاه از شش جهت
همچو بوی غنچه از یاد تو هر شب تا سحر
گشته ما را بستر گل تکیه گاه از شش جهت
هر طرف دیوانه سان زان روی می بینم که هست
جلوهٔ دیدار مقصود نگاه از شش جهت
تیره روزان تو را از تنگنای آسمان
بسته شد مانند خون مرده را از شش جهت
کشتی ما ایمن است از چار موج حادثات
شد و لای «پنج تن» ما را پناه از شش جهت
این جواب آن غزل جویا که می گوید وحید:‏
‏«همچو شب زلفش کند روزم سیاه از شش جهت»‏

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

بسکه گرد کلفتش بسته است راه از شش جهت
چون لحد تنگست بر دل دستگاه از شش جهت
هوش مصنوعی: به دلیل اینکه گرد و غبار کلفتی در اطراف وجود دارد، راه به شش سمت بسته شده و به همین خاطر دل انسان نیز مانند یک قبر تنگ و محدود احساس می‌شود.
همچو بوی غنچه از یاد تو هر شب تا سحر
گشته ما را بستر گل تکیه گاه از شش جهت
هوش مصنوعی: همچون عطر غنچه، یاد تو هر شب تا صبح ما را در آغوش می‌گیرد و مثل گلبرگ‌های رنگارنگ، آرامش و پشتیبانی از هر طرف به ما می‌دهد.
هر طرف دیوانه سان زان روی می بینم که هست
جلوهٔ دیدار مقصود نگاه از شش جهت
هوش مصنوعی: هر جا که می‌روم، افرادی را می‌بینم که به خاطر زیبایی آن چهره دیوانه‌وار عاشق شده‌اند، به طوری که جاذبه‌ی دیدار معشوق از هر طرف به چشم می‌آید.
تیره روزان تو را از تنگنای آسمان
بسته شد مانند خون مرده را از شش جهت
هوش مصنوعی: روزهایی دشوار و پرچالش، تو را از رهایی و آزادی دور کرده است، مانند اینکه خون مرده دیگر نمی‌تواند از همه طرف جریان یابد.
کشتی ما ایمن است از چار موج حادثات
شد و لای «پنج تن» ما را پناه از شش جهت
هوش مصنوعی: کشتی ما در برابر مشکلات و حوادث امن و محفوظ است، و وجود پنج تن آل‌عبا، ما را از تمامی جهات محافظت می‌کند.
این جواب آن غزل جویا که می گوید وحید:‏
‏«همچو شب زلفش کند روزم سیاه از شش جهت»‏
هوش مصنوعی: اینگونه می‌توان گفت که شباهت زلف او باعث شده روزهایم به شدت سیاه و تاریک بگذرد و از هر سو احساس تنگنا و ناامیدی کنم.