گنجور

شمارهٔ ۱۲

تسکین خاطر آورد آن روی مهوشم
یاللعجب که جوش برد از دل آتشم
گر ابروی کمان تو سازد هزار صید
گو یدکه کم نگشته خدنگی زترکشم
قدت بناز دل برد و رخ بعشوه جان
بیچاره من که غارتی این کشاکشم
هردم بدیده صورت زلفت کنم خیال
نقشی بر آب میزنم از بس مشوشم
خال و خط و لب و ذقن و زلف و عارضت
هر یک دو چاره کرده بسودای این ششم
من صرع دار عشقم و نشگفت ای پری
گر پیش ابروان هلالیت در غشم
جیحون شراب چیست که با چشم آن نگار
من می نخورده مستم و بی باده سرخوشم

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

تسکین خاطر آورد آن روی مهوشم
یاللعجب که جوش برد از دل آتشم
هوش مصنوعی: تصویر زیبای چهره محبوبم باعث آرامش قلبم می‌شود، چه شگفت‌انگیز که این زیبایی توانسته آتش عشق را در دلم خاموش کند.
گر ابروی کمان تو سازد هزار صید
گو یدکه کم نگشته خدنگی زترکشم
هوش مصنوعی: اگر ابروی کمان تو هزار شکار کند، بگو که تیری از کمان من کم نشده است.
قدت بناز دل برد و رخ بعشوه جان
بیچاره من که غارتی این کشاکشم
هوش مصنوعی: قدت به زیبایی جلوه می‌کند و چهره‌ات به طرز دلربایی است، اما منِ بیچاره در این کشاکش و جذبه‌ات به غارت رفته‌ام.
هردم بدیده صورت زلفت کنم خیال
نقشی بر آب میزنم از بس مشوشم
هوش مصنوعی: هر لحظه با دیدن چهره و زلف تو، تصاویری در ذهنم نقش می‌بندد که مانند تصویر روی آب زودگذر و ناپایدار هستند. اینقدر دلم آشفته و نگران است که این تصاویر برایم بی‌معنا می‌شوند.
خال و خط و لب و ذقن و زلف و عارضت
هر یک دو چاره کرده بسودای این ششم
هوش مصنوعی: درباره زیبایی‌های تو، هر یک از نشانه‌ها و ویژگی‌هایت، راهی دوگانه برای فریب دادن و جذب کردن دل‌ها ایجاد کرده است.
من صرع دار عشقم و نشگفت ای پری
گر پیش ابروان هلالیت در غشم
هوش مصنوعی: عشق من همچون بیماری سختی است و ای پری زیبا، اگر در برابر ابروهای هلالی‌ات در عصبانیت باشم، چه کنم؟
جیحون شراب چیست که با چشم آن نگار
من می نخورده مستم و بی باده سرخوشم
هوش مصنوعی: جیحون، نوعی شراب است که با نگاه معشوقم مرا مست کرده و بدون نیاز به نوشیدنی نیز خوشحال و شاداب هستم.