(۲۹) الْغِنٰى الْیَأْسُ مِمَّا فِی أَیْدِی النَّاسِ. (مسند الشهاب للقضاعی)
گر دلت را توانگری باید
که توانگر دِلی نکو هنریست
باز کش دستِ همّت از چیزی
که به دستِ تصرُّفِ دگریست
(۲۸) طُوبٰى لِمَنْ شَغَلَهُ عَیْبُهُ عَنْ عُیُوْبِ النَّاسِ (شعب الایمان للبیهقی): ای خوش آنکو به عیب بینی خویش(۳۰) مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ تَرْکُهُ مَا لَا یَعْنِیهِ. (سنن ابن ماجه): تا شود در جهان علم و عمل
اطلاعات
وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: کمال رحمانی
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
گر دلت را توانگری باید
که توانگر دِلی نکو هنریست
هوش مصنوعی: اگر میخواهی دل ثروتمندی داشته باشی، پس داشتن دل نیکو و خوب، هنری ارزشمند است.
باز کش دستِ همّت از چیزی
که به دستِ تصرُّفِ دگریست
هوش مصنوعی: دست از تلاش برای چیزی که در کنترل و اختیار دیگران است، بردار.