گنجور

شمارهٔ ۱۲ - تقاضای وجهِ قبض

وزیرِخمسه اگر وجهِ قبضِ من ندهد
به حقِّ خمسهٔ آلِ عبا که بَد کَرْدَست
وگر تَعَلُّل بیشتر روا دارد
حقوقِ دوستی و مَردُمی لَگَد کردست
دگر چه عرض کُنَم دیرتر اگر بدهد
به دست خود چه بلا ها به جان خود کردست
نمی شناسد من کیستم ، گمان دارد
که این معامله با مادر صمَدْ کردست
زیاده وقت ندارم همین قَدَرْ تو بگو
که پول خواهد ایرج چو قبضْ رد کردست

اطلاعات

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: همراهان گنجور

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

وزیرِخمسه اگر وجهِ قبضِ من ندهد
به حقِّ خمسهٔ آلِ عبا که بَد کَرْدَست
هوش مصنوعی: اگر وزیر خمسه (مالیات به اهل بیت) وجه پرداختی من را ندهد، به حق اهل بیت باید بداند که کارش نادرست و ناشایست است.
وگر تَعَلُّل بیشتر روا دارد
حقوقِ دوستی و مَردُمی لَگَد کردست
هوش مصنوعی: اگر به بهانه‌های بیشتر از حد اجازه داده شود، حقوق دوستی و انسانیت به زیر پا گذاشته می‌شود.
دگر چه عرض کُنَم دیرتر اگر بدهد
به دست خود چه بلا ها به جان خود کردست
هوش مصنوعی: چه چیزی را باید بگویم؟ اگر دیرتر به دستش برسد، چه بلاهایی بر سر خود آورده است!
نمی شناسد من کیستم ، گمان دارد
که این معامله با مادر صمَدْ کردست
هوش مصنوعی: او نمی‌داند من کی هستم و فکر می‌کند که این کار با مادرمِ صمد بوده است.
زیاده وقت ندارم همین قَدَرْ تو بگو
که پول خواهد ایرج چو قبضْ رد کردست
هوش مصنوعی: من وقت زیادی ندارم، پس همین قدر بگو که ایرج پول خواهد گرفت، چون قبض را تأیید کرده است.