شمارهٔ ۹۱
اگر نگار من از رخ نقاب بگشاید
به حسن خویش جهان سر به سر بیاراید
جمال خود به نقاب از نظر همیپوشد
به سمع او برسانید، کاین نمیباید
از آفریدن شاهد غرض همین بودهست
که از مشاهده صاحب دلی بیآساید
به آستین و به دامان شکر کشند آنجا
که پسته را به سخن یا به خنده بگشاید
لبش به خون دلم تشنه است و من خشنود
از آن که خون منش در نظر همیآید
ولی گر آب حیات است خون من به مثل
دریغ باشد کاو لب بدان بیالاید
اطلاعات
وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: سید جابر موسوی
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
اگر نگار من از رخ نقاب بگشاید
به حسن خویش جهان سر به سر بیاراید
هوش مصنوعی: اگر محبوب من زیباییاش را نشان دهد، تمام جهان تحت تأثیر زیبایی او قرار میگیرد و بهطرز شگفتانگیزی زیبا میشود.
جمال خود به نقاب از نظر همیپوشد
به سمع او برسانید، کاین نمیباید
هوش مصنوعی: زیباییاش را با پوششی میپوشاند، اما به او بگویید که این کار مناسب نیست.
از آفریدن شاهد غرض همین بودهست
که از مشاهده صاحب دلی بیآساید
هوش مصنوعی: هدف از خلق شاهد این بوده است که از دیدن دلسوزی یک دلباخته آرامش بگیرد.
به آستین و به دامان شکر کشند آنجا
که پسته را به سخن یا به خنده بگشاید
هوش مصنوعی: در جایی که پسته را با صحبت یا لبخند میتوان باز کرد، آن گمان می رود که آسایش و آرامش برقرار باشد و زندگی شیرین و خوشایند شود.
لبش به خون دلم تشنه است و من خشنود
از آن که خون منش در نظر همیآید
هوش مصنوعی: لب او از دل خونین من تشنه است و من از این که خونِ وجودم در نظر او جلوهگر است، خوشحالم.
ولی گر آب حیات است خون من به مثل
دریغ باشد کاو لب بدان بیالاید
هوش مصنوعی: اگر خون من همچون آب حیات باشد، هیچ فایدهای ندارد چون او فقط به لبهای دیگری نزدیک میشود.
حاشیه ها
1400/04/22 20:06
کاربر سیستمی
تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبانزاده
تغییر مصرع ۳ از «جمال خود به نقاب از نظر همی پوشد» به «جمال خود به نقاب از نظر همیپوشد»
تغییر مصرع ۴ از «به سمع او برسانید کاین نمی باید» به «به سمع او برسانید، کاین نمیباید»
تغییر مصرع ۵ از «از آفریدن شاهد غرض همین بوده ست» به «از آفریدن شاهد غرض همین بودهست»
تغییر مصرع ۶ از «که از مشاهده صاحب دلی بیاساید» به «که از مشاهده صاحب دلی بیآساید»
تغییر مصرع ۱۰ از «از آن که خون منش در نظر می آید» به «از آن که خون منش در نظر همیآید»
تغییر مصرع ۱۲ از «دریغ باشد کار لب بدان بیالاید» به «دریغ باشد کاو لب بدان بیالاید»