شمارهٔ ۳۵۶
بلبل بباغ و جغد بویرانه ساخته
هر کس بقدر همت خود خانه ساخته
بازم فسون چشم تو افسانه ساخته
عقل از سرم ربوده و دیوانه ساخته
یارب، چرا شدست رقیب آشنای تو؟
وز من ترا ز بهر چه بیگانه ساخته؟
از ما شنو حکایت ما، پیش ازان که خلق
گویند با تو: یک بیک افسانه ساخته
پیمانه ای بیار و بما ده، که بعد ازین
دوران ز خاک ما و تو پیمانه ساخته
خرسند شد هلالی مسکین بخال او
که مزرع جهان بهمین دانه ساخته
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: علی پیسپار
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بلبل بباغ و جغد بویرانه ساخته
هر کس بقدر همت خود خانه ساخته
هوش مصنوعی: در باغ, بلبل لانهای ساخته و جغد در ویرانه. هر کس به اندازهی تلاش و آرزوی خود، جایی برای زندگی ایجاد کرده است.
بازم فسون چشم تو افسانه ساخته
عقل از سرم ربوده و دیوانه ساخته
هوش مصنوعی: چشمهای تو دوباره جادوگری کرده و عقل مرا فریب داده است؛ به طوری که دلم را دچار دیوانگی کرده است.
یارب، چرا شدست رقیب آشنای تو؟
وز من ترا ز بهر چه بیگانه ساخته؟
هوش مصنوعی: خدایا، چرا کسی که باید دوست تو باشد به دشمنی تبدیل شده؟ و چرا تو به من بیتوجهی میکنی و رقیبم را به من نزدیکتر کردهای؟
از ما شنو حکایت ما، پیش ازان که خلق
گویند با تو: یک بیک افسانه ساخته
هوش مصنوعی: بهتر است داستان ما را از خود ما بشنوید، پیش از آن که دیگران برای شما داستانها بسازند و روایت کنند.
پیمانه ای بیار و بما ده، که بعد ازین
دوران ز خاک ما و تو پیمانه ساخته
هوش مصنوعی: پیمانهای بیاور و به ما بده، زیرا بعد از این دوران، از خاک ما و تو پیمانهای ساخته خواهد شد.
خرسند شد هلالی مسکین بخال او
که مزرع جهان بهمین دانه ساخته
هوش مصنوعی: هلالی، شخص خوشحال و سادهدلی، از Beauty خال او شاد شده و به این فکر میکند که جهان به همین دانهها و زیباییها ساخته شده است.