گنجور

شمارهٔ ۱۸۳

جامه گلگون، روی آتشناک از گل پاک تر
جامه آتشناک و رو از جامه آتشناک تر
تا چو گل نازک تنش را دیدم، از جیب قبا
سینه من چاک شد، چون دامن من چاک تر
حیف باشد آنکه: دوزم دیده بر دامان او
زانکه باشد دامنش از دیده من پاک تر
التماس قتل خود کردم، روان، برخاستی
الله، الله! برنخیزد سرو ازین چالاک تر
صد مسلمان از تو در فریاد و باکت هیچ نیست
این چه بی باکیست؟ ای از کافران بی باک تر!
گفته ای: از بهر پابوسم، هلالی، خاک شو
من خود اول خاک بودم، گشتم اکنون خاک تر

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: علی پی‌سپار

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

جامه گلگون، روی آتشناک از گل پاک تر
جامه آتشناک و رو از جامه آتشناک تر
هوش مصنوعی: لباس قرمز و چهره‌ای آتشین، از گل پاک‌تر و لباس آتشین و چهره‌ای را که از لباس آتشین هم آتشین‌تر باشد، توصیف می‌کند.
تا چو گل نازک تنش را دیدم، از جیب قبا
سینه من چاک شد، چون دامن من چاک تر
هوش مصنوعی: وقتی نازکی و لطافت او را دیدم، طبق احساسم قلبم شکافت و به همین دلیل دلم بیشتر از دامنم پاره شد.
حیف باشد آنکه: دوزم دیده بر دامان او
زانکه باشد دامنش از دیده من پاک تر
هوش مصنوعی: افسوس بر آن کس که چشمانش را به دامن او بیندازد، زیرا دامن او از نظر من پاک‌تر است.
التماس قتل خود کردم، روان، برخاستی
الله، الله! برنخیزد سرو ازین چالاک تر
هوش مصنوعی: من از خدا به خاطر قتل خودم پوزش می‌طلبم، ای جانم، تو که به اوج می‌روی! آیا به راستی هیچ چیز نمی‌تواند به شجاعت و توانایی تو برسد؟
صد مسلمان از تو در فریاد و باکت هیچ نیست
این چه بی باکیست؟ ای از کافران بی باک تر!
هوش مصنوعی: از بین مسلمانان، صد نفر به تو اعتراض می‌کنند و تو هیچ اهمیت نمی‌دهی. این چه نوع بی‌خیالی و جسارتی است؟ تو از کافران هم بی‌پروا‌تر هستی!
گفته ای: از بهر پابوسم، هلالی، خاک شو
من خود اول خاک بودم، گشتم اکنون خاک تر
هوش مصنوعی: گفته‌ای که برای احترام به من به زمین بیفتی، اما من خودم از ابتدا خاک بودم و حالا که به تو نزدیک می‌شوم، احساس می‌کنم که به خاک بی‌نهایت نزدیک‌تر شده‌ام.