گنجور

بخش ۱۲ - بی ارزشی دنیا و مثال اهل دنیا

یکی طفل نادان ز خیره سری
به کف داشت جوزی به لُعبت گری
سبک طفل دیگر ز دستش ربود
چو سنجید، در باور وی نبود
به این جوز طفل دنی دوست است
که مغزی ندارد همین پوست است
خصومت کنان بر سر جوز پوچ
ازین کهنه ویرانه کردند کوچ
همان جوز پوچ است دنیای دون
که جویند وی را به مکر و فسون
بگویید با کودکان دنی
به آدم نمی زیبد اهریمنی
به این جوز بی مغز بستید دل
خجل از خود و از خدا منفعل
شما کودکان را به سر هوش نیست
خصومت سگالی برین پوست چیست؟

اطلاعات

وزن: فعولن فعولن فعولن فعل (متقارب مثمن محذوف یا وزن شاهنامه)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: پروژهٔ بازبینی OCR

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

یکی طفل نادان ز خیره سری
به کف داشت جوزی به لُعبت گری
هوش مصنوعی: یک کودک نادان از روی نادانی، به خاطر بازیگوشی، یک گردو در دست داشت.
سبک طفل دیگر ز دستش ربود
چو سنجید، در باور وی نبود
هوش مصنوعی: کودک سبک‌دل دیگر از دستش رها شد، چون سنجید، در تصورش نمی‌گنجید.
به این جوز طفل دنی دوست است
که مغزی ندارد همین پوست است
هوش مصنوعی: این کودک به این میوه شبیه است که ظاهری دارد اما باطنش خالی است.
خصومت کنان بر سر جوز پوچ
ازین کهنه ویرانه کردند کوچ
هوش مصنوعی: دشمنان به خاطر یک دانه گردو بر سر این ویرانه قدیمی دعوا کردند و جنگ و جدل راه انداختند.
همان جوز پوچ است دنیای دون
که جویند وی را به مکر و فسون
هوش مصنوعی: دنیا و آنچه در آن است، بی‌ارزش و توخالی است و تنها کسانی به دنبال آن می‌گردند که با فریبکاری و ترفند به دنبال سود خود هستند.
بگویید با کودکان دنی
به آدم نمی زیبد اهریمنی
هوش مصنوعی: با کودکان صحبت کنید، زیرا دنیا به انسان نمی‌آید و جنبه‌های اهریمنی دارد.
به این جوز بی مغز بستید دل
خجل از خود و از خدا منفعل
هوش مصنوعی: شما به این گردو بدون مغز دل خود را بستید و از خود و از خدا خجالت‌زده و ناامید هستید.
شما کودکان را به سر هوش نیست
خصومت سگالی برین پوست چیست؟
هوش مصنوعی: شما بچه‌ها را اینقدر زیرک نمی‌دانید. اما این احساس دشمنی نسبت به سگ‌ها از کجا نشأت می‌گیرد؟