گنجور

شمارهٔ ۲۸۴

ای نگاه تو پی غارت دلها گستاخ
غمزهٔ شوخ تو، با مومن و ترسا گستاخ
شرم حسن تو به حدّی ست که با اینهمه شوق
نگشوده ست کسی چشم تماشا گستاخ
شیشه های دل ارباب وفا ریخته است
به سر کوی محبت، ننهی پا گستاخ
شمع را بال و پر مرغ نظر سوخته است
نتوان دید در آن چهرهٔ زیبا گستاخ
نقد یوسف صفتان، قلب زبونیست حزین
من کیم تا کنم اندیشهٔ سودا گستاخ؟

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: پروژهٔ بازبینی OCR

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای نگاه تو پی غارت دلها گستاخ
غمزهٔ شوخ تو، با مومن و ترسا گستاخ
هوش مصنوعی: چشمان تو در جستجوی دلبری و فریب دل‌ها هستند. ناز و اداهای تو، حتی بر مومنان و غیرمومنان نیز تأثیر می‌گذارد و آن‌ها را شجاع و جسور می‌کند.
شرم حسن تو به حدّی ست که با اینهمه شوق
نگشوده ست کسی چشم تماشا گستاخ
هوش مصنوعی: زیبایی و جذابیت تو به حدی است که هیچ‌کس، حتی با تمام علاقه‌اش، جرأت نمی‌کند چشمانش را به تماشای تو باز کند.
شیشه های دل ارباب وفا ریخته است
به سر کوی محبت، ننهی پا گستاخ
هوش مصنوعی: دل وفادار مانند شیشه‌هایی است که در راه عشق شکسته شده‌اند و در کوچه محبت پراکنده‌اند. در اینجا، کسی که می‌خواهد بی‌ملاحظه وارد شود، باید توجه کند که ممکن است دل‌های شکسته را زیر پا بگذارد و این کار باعث آسیب‌زدن به احساسات دیگران شود.
شمع را بال و پر مرغ نظر سوخته است
نتوان دید در آن چهرهٔ زیبا گستاخ
هوش مصنوعی: شعله شمع به خاطر نگاه‌های عاشقانه‌اش مانند پرنده‌ای سوخته است و نمی‌توان در چهره‌ی زیبا و بی‌پروا او نشانی از آن پیدا کرد.
نقد یوسف صفتان، قلب زبونیست حزین
من کیم تا کنم اندیشهٔ سودا گستاخ؟
هوش مصنوعی: نقد یوسف به معنای زیبایی و جذابیت آن است و در اینجا، دل من به خاطر این زیبایی، احساس ضعف و ناراحتی می‌کند. حالا من چه کار کنم تا رویاهای شیرین خود را با جرات بیان کنم؟