گنجور

شمارهٔ ۲۲۸

مستان، شب غم رفت و سحرگاه فتوح است
پیمانه بیارید که هنگام صبوح است
پیمانه مگو، چشمه ی جان پرور خضر است
در بحر پُر آشوب جهان کشتی نوح است
ما مفتی عشقیم بکش باده، حلال است
ما ناصح اوییم، اگر توبه نصوح است
افسرده دلان های، دماغی برسانید
تا بلبله هم نغمه مرغان صبوح است
از کلک حزین زمزمه ی عشق بیاموز
مطرب بزن این پرده که رامشگر روح است

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: پروژهٔ بازبینی OCR

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

مستان، شب غم رفت و سحرگاه فتوح است
پیمانه بیارید که هنگام صبوح است
هوش مصنوعی: بیا با هم شاد باشیم، زیرا شب غم و اندوه به پایان رسیده و صبحی پر از پیروزی و خوشحالی در پیش است. بیایید پیمانه‌ها را پر کنیم و لحظات خوب را جشن بگیریم، چون این زمان مناسب برای نوشیدن و لذت بردن است.
پیمانه مگو، چشمه ی جان پرور خضر است
در بحر پُر آشوب جهان کشتی نوح است
هوش مصنوعی: از گفتن درباره پیمانه خودداری کن، زیرا چشمه حیاتی که روح را پرورش می‌دهد، در دریای پُر از هرج و مرج جهان مانند کشتی نوح است.
ما مفتی عشقیم بکش باده، حلال است
ما ناصح اوییم، اگر توبه نصوح است
هوش مصنوعی: ما در عشق مانند مفتیان هستیم که می‌گوییم شراب بنوش؛ نوشیدنش برای ما آزاد است. ما راهنمای او هستیم و اگر واقعا می‌خواهی توبه کنی، باید توبه‌ای خالص و صادقانه داشته باشی.
افسرده دلان های، دماغی برسانید
تا بلبله هم نغمه مرغان صبوح است
هوش مصنوعی: دل‌های غمگین را شاد کنید و انرژی تازه‌ای به آنها ببخشید تا صدای خوش پرندگان در صبح را بشنوند و از آن لذت ببرند.
از کلک حزین زمزمه ی عشق بیاموز
مطرب بزن این پرده که رامشگر روح است
هوش مصنوعی: از هنر و احساسات عمیق عاشقانه بیاموز و به همین دلیل، موزیسین، این آهنگ را بزن که روح انسان را تسکین می‌دهد و آرام می‌کند.