گنجور

شمارهٔ ۲۷

عاشق باشد ز شور خود مست و خراب
عاقل ز پی نصیحتش در تب و تاب
از گرمی عقل، عشق افسرده نشد
دریا نشود ز تاب خورشید سراب

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: امیرحسین موسوی

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

عاشق باشد ز شور خود مست و خراب
عاقل ز پی نصیحتش در تب و تاب
هوش مصنوعی: عاشق به خاطر عشق و شور و هیجان خود به حالت مستی و بی‌خویشی رسیده، در حالی که فرد عاقل به دنبال نصیحت و پند، دائماً در فکر و نگرانی است.
از گرمی عقل، عشق افسرده نشد
دریا نشود ز تاب خورشید سراب
هوش مصنوعی: با وجود شدت و گرمای عقل، عشق همچنان زنده و سوزان باقی مانده است و مانند سرابی که در تابش خورشید ایجاد می‌شود، دریا نمی‌گردد و دچار زوال نمی‌شود.