گنجور

شمارهٔ ۷۴

ای افسر زمانه و ای شاه روزگار
از دولت آفرید ترا آفریدگار
رادی وراستی است ترا روز و شب سخن
مردی و مردمی است ترا سال و ماه کار
باشد شکار شاهان دائم تذرو و کبک
شاهان ار منند همیشه ترا شکار
اندر میان لشگر تو کی عیان بود
گر کم شود هزار ور افزون شود هزار
بادات روز خرم و فرخنده مال و سال
مولات خاک بوس و معادیت خاکسار

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای افسر زمانه و ای شاه روزگار
از دولت آفرید ترا آفریدگار
هوش مصنوعی: ای فرمانده زمان و ای پادشاه دوران، خداوند تو را از روی نعمت و قدرت خود آفریده است.
رادی وراستی است ترا روز و شب سخن
مردی و مردمی است ترا سال و ماه کار
هوش مصنوعی: تو در روز و شب به راستی و درستی شناخته می‌شوی، و در سال و ماه به خاطر کار و رفتار مردانه‌ات مورد احترام قرار می‌گیری.
باشد شکار شاهان دائم تذرو و کبک
شاهان ار منند همیشه ترا شکار
هوش مصنوعی: شکار شاهان همواره پرنده‌ها هستند و اگر کبک‌ها هم به مانند دیگر پرنده‌ها برای شکار بیایند، تو همیشه در دام خواهی افتاد.
اندر میان لشگر تو کی عیان بود
گر کم شود هزار ور افزون شود هزار
هوش مصنوعی: در میان لشکر تو، آیا مشخص است که اگر تعداد آنها کم شود یا زیاد شود، چه اتفاقی می‌افتد؟
بادات روز خرم و فرخنده مال و سال
مولات خاک بوس و معادیت خاکسار
هوش مصنوعی: روزهای خوش و سعادتمند تو، به یاد تو گرامی و با برکت باشد. خاکی که بر آن به عنوان احترام می‌افکنم، نشانی از تو و جایگاه توست.