شمارهٔ ۱۹
گوشی که در حلقه او بود لفظ تو
مالیده سفاهت هر بدگهر شده است
چشمی که خاک درگه تو سرمه داشتی
راه ذهاب چشمه خون جگر شده است
بودی نیام تیغ فصاحت زبان من
واکنون ببین که ترکش تیر سحر شده است
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
گوشی که در حلقه او بود لفظ تو
مالیده سفاهت هر بدگهر شده است
هوش مصنوعی: هر کسی که به سخنان او گوش دهد و در دایره تاثیر او قرار گیرد، نشاندهنده نادانی و بیخردی نسلهای بد و ناپسند است.
چشمی که خاک درگه تو سرمه داشتی
راه ذهاب چشمه خون جگر شده است
هوش مصنوعی: چشمی که در مقام تو سرمهای داشت، حالا به خاطر دوریات تبدیل به چشمهای از خون دل شده است.
بودی نیام تیغ فصاحت زبان من
واکنون ببین که ترکش تیر سحر شده است
هوش مصنوعی: من در گذشته با زبانی شیوا و شایسته به سخن میآمدم، اما اکنون ببین که کلماتم به مانند تیرهایی سحرآمیز به هدف میزنند.