گنجور

شمارهٔ ۶۴۶

ای آتش سودای تو در جان جهانی
وی از تو بهر گوشه خروشی و فغانی
از درد تو خواهم که دمی زار بگریم
گر زانکه بجانم دهد این آتش امانی
هر کس بجهان مرتبه ای دارد و مالی
ماییم و هوای تو و سودا زده جانی
منعم مکن ار بنگرمت، زانکه نشاید
زان حسن دل افروز تو منع نگرانی
گر بی تو زیانند گروهی و ندانند
در مذهب ما بدتر ازین نیست زیانی
در دوزخ اگر پرتوی از حسن تو تابد
دوزخ شود از پرتو حسن تو جنانی
گر خوان غمت فوت شود از دل قاسم
فریاد بر آرد که: دو صد کاسه بنانی!

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای آتش سودای تو در جان جهانی
وی از تو بهر گوشه خروشی و فغانی
هوش مصنوعی: ای آتش عشق تو در دل جهانی، تو برای گوشه‌ای از این دنیا آوای شوق و ناله‌ای داری.
از درد تو خواهم که دمی زار بگریم
گر زانکه بجانم دهد این آتش امانی
هوش مصنوعی: از شدت درد تو، می‌خواهم که مدت کوتاهی زار زار گریه کنم، چرا که این آتش درونم اگرچه سوزان است، اما به من اجازه می‌دهد تا ادامه بدهم.
هر کس بجهان مرتبه ای دارد و مالی
ماییم و هوای تو و سودا زده جانی
هوش مصنوعی: هر کسی در این دنیا جایگاه و مقام خاصی دارد، ما هم مانند دیگران تحت تأثیر عشق و خواسته‌های تو هستیم و به خاطر این عشق دچار تلاطم و شیدایی شده‌ایم.
منعم مکن ار بنگرمت، زانکه نشاید
زان حسن دل افروز تو منع نگرانی
هوش مصنوعی: اگر به تو بنگرم و از حسنت بهره بگیرم، لطفاً مرا از دیدن زیبایی‌ات محروم نکن، زیرا زیبایی تو باعث آرامش دل من است و نمی‌توانم از آن دوری گزینم.
گر بی تو زیانند گروهی و ندانند
در مذهب ما بدتر ازین نیست زیانی
هوش مصنوعی: اگر گروهی بدون تو خسارت ببینند و نتوانند درک کنند، در دین ما هیچ زیانی بدتر از این نیست که این آسیب را ندانند.
در دوزخ اگر پرتوی از حسن تو تابد
دوزخ شود از پرتو حسن تو جنانی
هوش مصنوعی: اگر در دوزخ حتی یک پرتو از زیبایی تو بتابد، دوزخ نیز با آن نور، بهشتی می‌شود.
گر خوان غمت فوت شود از دل قاسم
فریاد بر آرد که: دو صد کاسه بنانی!
هوش مصنوعی: اگر یاد تو از دل قاسم برود، او به شدت فریاد خواهد زد که به من دوصد کاسه بنوشانید!