گنجور

شمارهٔ ۶۴۰

گر شمس منیر آمدی، ار بدر تمامی
یک جرعه تصدق طلب از ساقی جامی
در بیشه شیران همه شیران سرافراز
زنهار! درین کوی بغفلت نخرامی
جان بنده شاهیست، که آن شاه دل افروز
خورشید جهان را نپسندد بغلامی
محبوب خدا، شیر دغا، احمد صادق
هم روی تو فرخنده و هم نام تو نامی
نتوان بزبان وصف تو گفتن بتمامی
ای جان جهان، صدر امینی و امامی
یک بار نقاب از طرف چهره برانداز
تا عاشق روی تو شود عارف و عامی
قاسم ز غمت بیدل و بیچاره و مستست
نتوان صفت لطف تو گفتن به تمامی

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

گر شمس منیر آمدی، ار بدر تمامی
یک جرعه تصدق طلب از ساقی جامی
هوش مصنوعی: اگر خورشید تابان بیایی، حتی اگر همچون ماه کامل باشی، یک جرعه از شراب تصدق بخواه از ساقی جام.
در بیشه شیران همه شیران سرافراز
زنهار! درین کوی بغفلت نخرامی
هوش مصنوعی: در جنگل شیران، همه شیران با عزت و افتخار حضور دارند. مراقب باش در این مکان دچار خواب آلودگی نشوی و غافل نباشی.
جان بنده شاهیست، که آن شاه دل افروز
خورشید جهان را نپسندد بغلامی
هوش مصنوعی: جان من از آنِ پادشاهی است که حتی اگر خورشید جهان را نیز ببیند، او را برای فرمانروایی خود نمی‌پسندد و به بندگی او تن نمی‌دهد.
محبوب خدا، شیر دغا، احمد صادق
هم روی تو فرخنده و هم نام تو نامی
هوش مصنوعی: محبوب خدا که همان پیامبر اسلام است، در عین حال که شجاعت و قدرت دارد، صادق و راستگو نیز هست و نامش باعث خیر و برکت است.
نتوان بزبان وصف تو گفتن بتمامی
ای جان جهان، صدر امینی و امامی
هوش مصنوعی: به زبان نمی‌توان تمام ویژگی‌ها و زیبایی‌های تو را بیان کرد، ای زندگی‌بخش جهانیان، تو هم صدرامینی و هم امامی.
یک بار نقاب از طرف چهره برانداز
تا عاشق روی تو شود عارف و عامی
هوش مصنوعی: یک بار چهره‌ات را نمایان کن تا همه، حتی عارفان و مردم عادی، عاشق زیبایی‌ات شوند.
قاسم ز غمت بیدل و بیچاره و مستست
نتوان صفت لطف تو گفتن به تمامی
هوش مصنوعی: قاسم به خاطر غمت بی‌تاب و ناتوان و سرمست شده است و هیچ‌کس نمی‌تواند به طور کامل از مهربانی تو صحبت کند.