گنجور

شمارهٔ ۵۹۰

بجانان زنده ام، الحمدلله
ز مستی مرده ام، الحمدلله
ز فضل و رحمت توفیق یزدان
بدو ره برده ام، الحمدلله
ز جام مصطفی، شرب الهی
مصفا خورده ام، الحمدلله
تولایم بمحبوبست و از خود
تبرا کرده ام، الحمدلله
درخت وصل را در باغ جانان
ببار آورده ام، الحمدلله
ندارم پرده از معشوق، با خلق
اگر در پرده ام، الحمدلله
ز قاسم پرده ای در پیش دل بود
فنا شد پرده ام، الحمدلله

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

بجانان زنده ام، الحمدلله
ز مستی مرده ام، الحمدلله
هوش مصنوعی: من به خاطر روح و جانم زنده‌ام، خوشبختانه از سر مستی و عشق به زندگی رفته‌ام، شکر خدا.
ز فضل و رحمت توفیق یزدان
بدو ره برده ام، الحمدلله
هوش مصنوعی: به برکت و رحمت خداوند، به توفیق و هدایت او راهی را یافته‌ام، شکر خدا.
ز جام مصطفی، شرب الهی
مصفا خورده ام، الحمدلله
هوش مصنوعی: من از جام قدس پیامبر خدا نوشیده‌ام، و شکر خدا را به جا می‌آورم.
تولایم بمحبوبست و از خود
تبرا کرده ام، الحمدلله
هوش مصنوعی: محبت و دوستی من به محبوبم است و خودم را از هر چیزی که به او آسیب برساند، دور کرده‌ام. خدا را شکر.
درخت وصل را در باغ جانان
ببار آورده ام، الحمدلله
هوش مصنوعی: درخت وصل را در باغ محبوب پرورش داده‌ام، سپاسگزارم.
ندارم پرده از معشوق، با خلق
اگر در پرده ام، الحمدلله
هوش مصنوعی: من خود را از معشوق پنهان نکرده‌ام؛ حتی اگر با عنوان دیگران خود را بپوشانم، خوشحالم که چنین هستم.
ز قاسم پرده ای در پیش دل بود
فنا شد پرده ام، الحمدلله
هوش مصنوعی: از قاسم پرده‌ای مانع نگاه دل من بود، اما اکنون آن مانع برطرف شده است. شکر خدا.