گنجور

شمارهٔ ۵۴۹

از عیان گر واقفی، بگذر ز عین
«این تمشی؟ این تمشی؟ این این »؟
«نحن اقرب » گفت «من حبل الورید»
مقصد عالم تویی در نشأتین
گر تو زینی دور باش از شین نفس
هر دو با هم راست ناید زین و شین
تا ترا جهل جبلی غالبست
وا ندانی شین را هرگز ز زین
سخت محرومی و بس بی بهره ای
چون مسلط شد یزیدت بر حسین
شارب شرب خدا جان و دلست
پیش خواجه سبلتست و شاریین
قاسمی را کی توانی دید راست؟
چونکه غالب گشت بر عین تو غین

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

از عیان گر واقفی، بگذر ز عین
«این تمشی؟ این تمشی؟ این این »؟
هوش مصنوعی: اگر به حقیقت آگاه هستی، از سطح ظاهری بگذر و به عمق معنی آن توجه کن.
«نحن اقرب » گفت «من حبل الورید»
مقصد عالم تویی در نشأتین
هوش مصنوعی: ما به تو نزدیک‌تر از رگ گردن هستیم، مقصود تویی در دو عالم (دنیا و آخرت).
گر تو زینی دور باش از شین نفس
هر دو با هم راست ناید زین و شین
هوش مصنوعی: اگر تو از حرف «ز» دور باشی، نمی‌توانی به خوبی با حرف «ش» کنار بیایی. هر دو با هم، درستی نخواهند داشت.
تا ترا جهل جبلی غالبست
وا ندانی شین را هرگز ز زین
هوش مصنوعی: وقتی که جهل و نادانی بر تو چیره است، هرگز نخواهی توانست تفاوت میان چیزهای مختلف را درک کنی.
سخت محرومی و بس بی بهره ای
چون مسلط شد یزیدت بر حسین
هوش مصنوعی: تو در محرومیت و بی‌نصیب هستی، زیرا وقتی یزید بر حسین مسلط شد، این وضعیت پیش آمد.
شارب شرب خدا جان و دلست
پیش خواجه سبلتست و شاریین
هوش مصنوعی: نوشیدن این شربت همانند آبی است که روح و جان را سیراب می‌کند، و در پیش خدای بزرگ ارزش و اهمیت زیادی دارد. در حالی که برای بنده، این نوشیدنی به عنوان لذتی برتر و ارزشی خاص دیده می‌شود.
قاسمی را کی توانی دید راست؟
چونکه غالب گشت بر عین تو غین
هوش مصنوعی: قاسمی را نمی‌توانی به درستی ببینی، چون غمی که بر چشمت نشسته، بر او غالب شده است.